Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

GIOCARE VS. SUONARE Друзья, безусловно, вы знаете глагол: | Итальянский язык / Italiano

GIOCARE VS. SUONARE

Друзья, безусловно, вы знаете глагол: «giocare» - «играть». Но во всех ли значениях мы можем его использовать?

В итальянском языке существуют два глагола, которые переводятся на русский язык как «играть»:

Глагол «suonare» мы будем использовать, когда речь идет о музыкальных инструментах:

«Suonare» – играть на каком-либо музыкальном инструменте:

по-русски мы говорим: играть НА каком-то инструменте, по-итальянски используется прямое дополнение, БЕЗ предлога.

Suoni qualche strumento musicale? - Ты играешь на каком-нибудь музыкальном инструменте?

suonare il pianoforte - играть на фортепиано
suonare la chitarra - играть на гитаре
suonare il violino - играть на скрипке

Sai suonare la chitarra? - Ты умеешь играть на гитаре?

Глагол «Giocare»:

играть в какую-либо игру:

giocare a scacchi — играть в шахматы
giocare a dama — играть в шашки
giocare a mosca cieca — играть в жмурки
giocare a palla — играть в мяч
giocare a nascondino (anche fig.) — играть в прятки
giocare al gatto e al topo (anche fig.) — играть в кошки-мышки
giocare al dottore — играть в доктора
giocare al lotto — играть в лото
giocare a carte — играть в карты

спортивные игры:

giocare a tennis — играть в теннис
giocare a calcio — играть в футбол
giocare a pallacanestro — играть в баскетбол
giocare a golf - играть в гольф

NB!
Очень важный момент:

глагол «giocare» используется с предлогом «a».
глагол «suonare» используется без предлога.

«Giocare» + a + название игры
«Suonare» + музыкальный инструмент