Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Mister Sandman Песочный человек Mister Sandman, bring me a | Алёна Судник 🇬🇧

Mister Sandman
Песочный человек

Mister Sandman, bring me a dream
Песочный человек, пришли мне сон,
Make him the cutest that I've ever seen
И пусть он будет самым красивым из всех
Give him two lips like roses and clover
Надели его губами, похожими на розы и клевер.
Then tell him that his lonesome nights are over
И расскажи ему, что его одинокие ночи позади.

Sandman, I'm so alone
Песочный человек, я так одинока
Don't have nobody to call my own
Никто не набирает мой номер.
Please turn on your magic beam
Прошу, направь на меня свой магический луч.
Mister Sandman, bring me a dream
Песочный человек — пошли же мне сон.

Mister Sandman, bring me a dream
Песочный человек, пришли мне сон,
Mister Sandman, bring me a dream
Песочный человек, пришли мне сон,
Make him the cutest that I've ever seen
И пусть он будет самым красивым из всех
Give him two lips like roses and clover
Надели его губами, похожими на розы и клевер.
Then tell him that his lonesome nights are over
И расскажи ему, что его одинокие ночи позади.

Sandman, I'm so alone
Песочный человек — я так одинока,
Don't have nobody to call my own
Никто не набирает мой номер.
Please turn on your magic beam
Прошу, направь на меня свой магический луч.
Mister Sandman, bring me a dream
Мистер Дрёма — пошли же мне сон.

Mister sandman, bring us a dream
Песочный человек, пошли нам сон
Give him a pair of eyes with a come hither gleam
Надели его блеском пары ясных глаз.
Give him a lonely heart like Pagliacci
Подари ему одинокое сердце, как у Пальяччи,
And lots of wavy hair like Liberace
И волнистые волосы, как у Либераче.

Mister sandman, someone to hold
Песочный человек, обнимать кого-то
Would be so peachy before we're too old
Так прекрасно до того, как мы постареем
So please turn on your magic beam
Пожалуйста, направь на нас свой магический луч,
Mister Sandman, bring us
Песочный человек, пожалуйста, пошли его нам,
Please, please, please
Пошли же, просим тебя,
Mister Sandman, bring us a dream
Пошли нам сладкий сон.