Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Просто на память. В этом мартовском номере журнала 'Иностранна | Внутренняя Ирландия. Нуль-родина

Просто на память. В этом мартовском номере журнала "Иностранная литература" будут мои переводы примерно десятка текстов Пата Инголдзби, с его любезного разрешения. Цит. из анонса номера:

В рубрике «Ничего смешного» – подборка стихов поэта, драматурга и телеведущего Пата Инголдзби (р. 1942) в переводе Шаши Мартыновой.
Вчера поздно вечером,
когда я раздевался,
в изножье моей кровати
внезапно поехали
титры.
“Вы посмотрели
ДЕНЬ ИЗ ЖИЗНИ
ПАТА ИНГОЛДЗБИ.
Роль Пата сыграл
Он сам”…