Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

HUMENG

Логотип телеграм канала @humlang — HUMENG H
Логотип телеграм канала @humlang — HUMENG
Адрес канала: @humlang
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 133
Описание канала:

Английский язык на easily !
Помогаем разобраться с английским языком с 5 лет.
Проводим обучение офлайн/онлайн.
Владелец компании @CEOhumlab

Рейтинги и Отзывы

2.67

3 отзыва

Оценить канал humlang и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

2

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 2

2022-12-22 18:41:38
Слово дня

В западной и европейской рождественской традиции существует обычай вешать носок, чулок или сапожок над камином, чтобы Санта Клаус положил в него угощение в Рождественскую ночь.

По-английски этот рождественский аксессуар звучит как "Christmas Sock" или "Christmas Stocking".
 
Эта традиция родом из Великобритании.
По преданию, Святой Николай бросил в трубу дымохода дома, где жили три бедные сестры, золотые монеты, чтобы помочь им купить хлеба, и случайно попал в развешанные для просушки чулки девушек.

В России же с удовольствием смотрят иностранные новогодние фильмы, а вот подарки продолжают класть под елку (under the New Year tree).  Под елочкой столько места, да и найти там можно все, что угодно.

И всё-таки в канун Нового года дети вешают рождественские чулки, чтобы Санта-Клаус или Дед Мороз наполнил их маленькими игрушками, конфетами, фруктами или другими гостинцами.

Эти небольшие подарки часто называют наполнителями для чулок — stocking stuffers.

Выражение образовано от слов stocking (чулок) и to stuff (наполнять, набивать).

I always buy a lot of stocking stuffers for my kids
Я всегда покупаю своим детям много маленьких подарочков

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB
 
#вокабуляр | #интересно | #изучение_языка | #праздники | #слово_дня
39 viewsHUMLAB CEO, 15:41
Открыть/Комментировать
2022-12-21 16:32:38
Опрос
Do you put an artificial or live Christmas tree?
Anonymous Poll
100%
an artificial Christmas tree
0%
a live Christmas tree
0%
it depends
3 voters34 viewsHUMLAB CEO, 13:32
Открыть/Комментировать
2022-12-21 16:31:14
Слово дня

Совсем скоро главный праздник — Новый Год!

Осталось 10 дней! Начинаем обратный отсчёт и учим новогодний вокабуляр!!!

Уже нарядили ЁЛКУ?
Итак, сегодня говорим о главном украшении праздника!  Какой праздник может быть без этого вечнозелёного дерева? 
 
Christmas tree – рождественская, новогодняя ёлка
Christmas greens - ветка ели
Fir apple - еловая шишка
Christmas Tree Bazaar - елочный базар
Artificial Christmas tree - искусственная новогодняя елка
Live Christmas tree – живая новогодняя ёлка
Tree stand - подставка для ели
We put up a Christmas tree every year — Каждый год мы ставим рождественскую елку

В России елку принято называть не рождественской, а новогодней — a New Year tree.

Parents always put gifts for children under the New Year tree
Родители всегда кладут подарки для детей под новогоднюю елку.

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB

#вокабуляр | #интересно | #изучение_языка | #праздники | #слово_дня
30 viewsHUMLAB CEO, 13:31
Открыть/Комментировать
2022-12-20 18:57:59
Метод стикеров
 
Как учить слова?

Зубрить слова просто так — скучно и неэффективно. Мозг намного лучше запоминает визуальные образы. Можно выучить кучу английских слов не выходя из дома!
 
Наклеивайте стикеры со словами на предметы, которые они обозначают. Лучше всего делать это там, где чаще всего бываете: дома, в офисе или, может быть, в салоне автомобиля.

Метод задействует сразу несколько каналов восприятия: зрительный и тактильный.

Вы не просто видите предмет (тот самый визуальный образ, только в 3D), но и можете его пощупать. Если при этом еще и скажете английское слово со стикера вслух, подключится третий канал — слуховой.

А еще этот метод хорош, потому что вы используете личные ассоциации. Если вы будете регулярно видеть стикер cupboard на кухонном шкафу в вашей квартире, слово станет просто незабываемым, потому что подключится ваша личная ассоциация.

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB

#статья | #мотивация | #вопрос_ответ | #изучение_языка | #методика
35 viewsHUMLAB CEO, 15:57
Открыть/Комментировать
2022-12-19 16:07:12
Метод стикеров (продолжение)

Как использовать стикеры, чтобы это работало?

Будьте креативными.
Продумывайте слова для каждого предмета, на который будете клеить стикеры. С помощью одной только двери можно выучить уйму новых слов: дерево/железо, замок, ручка, скважина, порог, косяк, вход/выход.
 
Добавляйте к существительным глаголы и прилагательные.
Если учите «кухонную» лексику, на стикере carrots (морковь) напишите глагол grate (тереть) или peel (чистить), к frying pan (сковородка) добавьте fry и stew (жарить и тушить), к pan (кастрюля) — boil (кипятить) и steam (пар).

А стол может быть шатающимся (wobbly), деревянным (wooden) и полированным (varnished).

Это поможет запоминать существительные в контексте с теми словами, с которыми они чаще всего употребляются.
 
Клейте стикеры на фотографии.
Как быть, если вы хотите выучить слова на тему «одежда», но обвешивать стикерами содержимое шкафа неудобно?

Можете вырезать из журнала или распечатать фотографию с одеждой, которую чаще всего носите, обклеить ее стикерами и повесить на дверце своего гардероба.

Так же можно учить «городскую» лексику: возьмите фотографию своего недавнего путешествия и «промаркируйте» объекты, которые вас на ней окружают: дома, кварталы, знаки, деревья, тротуар или дорогу.
 
И ещё, огромный плюс метода стикеров — регулярность. Вы постоянно будете видеть английские слова.

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB
 
#статья | #мотивация | #вопрос_ответ | #изучение_языка | #методика
35 viewsHUMLAB CEO, 13:07
Открыть/Комментировать
2022-12-18 16:29:14
Юмор
 
Приближается самый сказочный и “подарочный” праздник – Новый Год!

Не пора ли приниматься за выбор подарков для родственников, друзей, любимых, соседей, коллег и партнеров?
 
Вот и герои сегодняшнего  мема в процессе
 
Empty – пустой
Get – приносить
Bag – пакет
Just – просто
So much – так сильно
 
А как перевести на русский?

- Этот пакет пустой. Ты просто принёс мне пустой пакет?
- Да.
- Он мне так нравится.
 
Пусть и ваши подарки вызывают только положительные эмоции. Они бесценны!

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB

#вокабуляр | #интересно | #изучение_языка | #юмор
33 viewsHUMLAB CEO, 13:29
Открыть/Комментировать
2022-12-17 16:20:25
Слово дня

Curl up — /kɝːl ʌp/— свернуться калачиком/ клубочком (часто укутавшись в плед или одеяло)

Кто из нас не мечтает после напряженного дня, скорее прийти домой, заварить себе чашку горячего чая с лимоном или какао, и завернувшись в плед, приступить к просмотру любимых сериалов.

She curled up on the sofa with a cup of coffee
Она свернулась калачиком, сидя на диване с чашкой кофе

A cold, rainy night like this just makes me want to stay home and curl up with a good book
В такой холодный и дождливый вечер хочется просто остаться дома, свернуться калачиком, читая хорошую книгу

Кстати, curl up можете не только вы, но и ваш кот, напоминая при этом little ball.

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB

#вокабуляр | #интересно | #изучение_языка | #слово_дня
37 viewsHUMLAB CEO, 13:20
Открыть/Комментировать
2022-12-16 17:08:31
American vs British

Англичане и американцы разговаривают на одном языке, но используют его по-разному.

Действительно, иногда могут возникнуть недопонимания между ними, но это вовсе не повод полагать, что британский и американский варианты английского настолько отличаются, что англичане абсолютно не понимают американцев.

Американский английский отличается от классической британской версии, но не настолько, чтобы стать абсолютно новым языком.

Сегодня смотрим видео о различиях в лексике!

P.S.: вы тоже это заметили?
Это очень похоже если сравнивать Питер и Москву, со своими старыми словечками:
булошная, парадная, паребрик,…

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB

#изучение_языка | #интересно | #лексика | #аудирование
40 viewsHUMLAB CEO, edited  14:08
Открыть/Комментировать
2022-12-15 14:18:59
Ледяные идиомы

To be on thin ice – идти по тонкому льду, находиться на грани риска.

Идиома to be on thin ice синонимична русскому выражению «ходить по лезвию ножа».

Глагол to be можно заменить на to walk (ходить) или to skate (кататься).

Происхождение идиомы легко объяснить:
когда человек в прямом смысле ходит по тонкому льду, он подвергает себя опасности.

He was skating on thin ice
Он вел рискованную игру

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB

#изучение_языка | #вокабуляр | #интересно | #идиома_дня
48 viewsHUMLAB CEO, 11:18
Открыть/Комментировать
2022-12-14 17:07:25
Юмор

К нам приближается новый 2023 год Кролика!

Чтобы поднять настроение и подарить массу положительных эмоций детям будут дарить шоколадные презенты в виде символа года!

А как ощущает себя такой подарок?
Комфортно ли ему?

feel – чувствовать
empty - пустой
inside - внутри
 
I just feel empty inside, doctor.
Я просто чувствую внутри пустоту, доктор.

сайт | для школы | коворкинг | ВК | youtube | HUMinsta | BIGBRO | HUMHUB
 
#приколы | #изучение_языка | #вокабуляр | #интересно
48 viewsHUMLAB CEO, 14:07
Открыть/Комментировать