Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

РАЗБИРАЛОВО Обсуждая происхождение имен ситуаций на -лово тип | Глазарий языка

РАЗБИРАЛОВО

Обсуждая происхождение имен ситуаций на -лово типа «кидалово», В. И. Беликов отмечает: «Первая известная мне фиксация этих образований — машинописный словарик жаргона, составленный в 1977 г. в Ленинграде в кругу Б. Б. Гребенщикова … куда включены слова “кидалово”, “стебалово”, “торчалово”, “шмыгалово”».

И далее: «Истоки словообразовательной модели на -лово неочевидны, но ясно, что к концу 1970-х она стала продуктивной в неформальных молодежных группах Ленинграда. …Продвижение этой модели в Москву и другие регионы первоначально шло в среде хиппи... Во второй половине 1980-х гг. в Москве (и, по-видимому, в других городах) о продуктивности этой модели вне среды хиппи говорить еще нельзя… Напротив, в Ленинграде к этому времени такой тип словообразования вполне укоренился среди лиц в возрасте 30—35 лет, независимо от их социального прошлого/настоящего…».

Об этих же образованиях автор словаря сленга хиппи Ф. И. Рожанский писал: «Странным выглядит тот факт, что если для сленга в целом характерно сохранение словообразовательных моделей русского языка, то в данном случае не удается найти в русском языке соответствующую словообразовательную модель».

Существительные типа «кидалово», «винтилово» воспроизводят строение топонимов типа Горелово, Пыталово, Большое Опочивалово (деревня в Новгородской обл.) и т. п. Но почему вдруг топонимы послужили образцом для образования обсуждаемых существительных?

Сложно в этой связи не вспомнить, что Ленинград/Петербург находится в ожерелье финских по происхождению географических названий на -лово: Сертолово, Лесколово, Гарболово, Мистолово, Энколово, Васкелово, Кузьмолово, Варкалово, Ёксолово, Кисколово, Лемболово, Лаппелово, Лупполово, Рапполово, Варзалово, Хиттолово, Акколово, Вакколово, Коммолово и др. Не послужила ли эта назойливость карельской топонимии толчком к образованию существительных с той же финалью?

Об этом же пишет И. Б. Левонтина: «дело, скорее всего, в электричках, идущих с Финляндского вокзала, “Парголово”, “Кавголово”…»

Акцентологическая модель, конечно, другая (в финских названиях ударение на первом слоге), но бог знает, что было у этих хиппи в голове…