LinkedIn — как площадка для экспертов
⠀
Медийность для любой профессии сейчас крайне важна. Когда я делал ремонт в ванной, то мне нужно было найти бригаду, которая сделала бы всю работу под ключ. Но выбирать первую попавшуюся — как прыгнуть в пустой бассейн. Поэтому я полез в Инстаграм компании и читал отзывы о них в интернете.
⠀
Аналогично и с другими профессиями. Для переводчика важно иметь не только резюме и сопроводительное письмо, но и аккаунты в соцсетях. Не все готовы их активно вести, но быть в курсе происходящего в сфере будет полезно всегда. Согласитесь, что одно дело просто переводить и не знать, что нового творится в локализации. А другое — наблюдать и хотя бы принимать минимальное участие в том, что происходит.
⠀
Поэтому для нас идеально подходит LinkedIn. Это чисто рабочая среда, в которой вы можете как подписаться на аккаунты компаний, так и найти живых людей.
⠀
И давайте расширять сеть контактов!
⠀
Вы можете дать в комментариях ссылку на свой профиль в LinkedIn (вот так выглядит моя — https://www.linkedin.com/in/gamel10n/) и написать, чем вы занимаетесь. Так люди, которым вы можете понадобиться, смогут вас найти и добавить к себе в контакты.
⠀
Ну и я вас обязательно добавлю! Будем развиваться вместе.
⠀