Как выразить своё мнение на французском?
Это можно сделать по-разному. Сегодня разберём несколько фраз.
Они понадобятся вам в дискуссии, которая начнётся сегодня в 17:00. Она будет проходить в нашем чате в текстовом формате — вот тут ссылка. Не бойтесь опоздать, потому что продолжаться разговор будет до воскресенья. Пост с правилами и темой обсуждения опубликую перед самым началом :)
А теперь — к фразам. Вот несколько стандартных:
«
je pense que/ je crois que…» — «я думаю что…»
«
à mon avis/ à mon opinion...» — «по моему мнению…»
Можно выразиться и проще:
«D'après moi, selon moi» – «как по мне»
А если вы не уверены, но хотите высказаться, подойдут вот такие формулировки:
«il me paraît que / il me semble que» —
«мне кажется, что…»«si je n'ai pas tort» —
«если я не ошибаюсь…»
Может быть такое, что вы не знаете источник информации или не хотите его называть. Тут подойдёт выражение «
un petit oisillon m'a dit…». Но не обязательно ограничиваться только им:
«j’ai entendu parler que» —
«я где-то слышал, что…»«On dit que» —
«говорят, что…»Напоследок, немного необычных формулировок, которые можно перевести, как «насколько мне известно»:
—
«A ma connaissance»
—
«pour ce que j'en sais»
—
«Aussi loin que je me souvienne»
—
«Pour autant que je sache»