Узнал о существовании удивительной книги на языке геэз (этот древний семитский язык и сейчас используется в эфиопской церкви). Называется
Псалтырь Христу и представляет собой своеобразное отражение Псалтыри Давида. Здесь тоже 151 псалом, в каждом из которых то же количество строк, а в
каждой строке — слогов, что и в Псалтыри! Кроме этого эфиопский текст рифмован.
Считается, что составил его монах, живший в конце 16 века,
авва Бахрей. Его же перу принадлежит ещё одно уникальное сочинение —
Зенаху леГалла — эта история миграции кланов оромо на север Эфиопии. Он пишет, как их социальное устройство позволяло им одерживать верх над земледельцами-амхара и как они в то же время постепенно перенимали культуру населения захваченных территорий. Её можно прочесть в отличном переводе на русский С.Б. Чернецова.
др. Н. Валиева подсказывает, что рукопись отсканирована и доступна онлайн (BL Or. 534). Высока вероятность, что она является автографом
аввы Бахрея.