In spite of vs Despite We went out in spite of the heavy rain | Englishization
In spite of vs Despite
We went out in spite of the heavy rain. We went out despite the heavy rain.
In spite of и despite означают абсолютно то же самое, разница заключается (как вы уже заметили) лишь в наличии предлога of - ни в коем случае нельзя писать/говорить despite of.
После in spite of/despite может использоваться ing-форма (герундий, но это противоречивая терминология): In spite of/despite having a headache I enjoyed the meeting.
А если фраза более сложная в духе: "Несмотря на то, что..."? В этом случае можно использовать полезный (но часто громоздкий) оборот - in spite of/despite the fact that:
Tom respected his boss in spite of/despite the fact that he talked too much.
Грамматически безупречно, но несколько многословно. Лучше так:
Tom respected his boss, although he talked too much.