Ох, я возвращаюсь. На самом деле все ещё напряжно, но я решила
bite the bullet и написать этот постик.
Интуитивно понятно, что стоит на месте пропуска? Давайте в детали погрузимся.
BITE THE BULLET — дословно укусить пулю, значит стиснуть зубы, собраться с силами, заставить себя сделать что-то сложное или не очень приятное.
You might bite the bullet and work with me on this one. — Ты можешь стиснуть зубы и работать со мной над этим делом.
I hate going to the dentist, but I'll just have to bite the bullet. — Ненавижу ходить к зубному, но мне придется собраться с силами и сделать это.
It's bite the bullet time. — Пора, стиснув зубы, взяться за дело.
А есть еще
bite the dust. У квинов песенка есть с таким названием. Знаете значение?