Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Good morning! Почему русским так сложно употреблять артикли? | Chatter Bird

Good morning! Почему русским так сложно употреблять артикли?

В русском языке артиклей нет, поэтому эта тема даётся при изучении особенно тяжело.
Но, как говорил Карлсон:
" Спокойствие, только спокойствие, артикли - это дело житейское".

Эти маленькие словечки являются служебной частью речи и обойтись без них никак нельзя.

Применяются они для того, чтобы указать на определенность или на неопределенность существительного.

Мы же помним: падежей нет, окончаний нет, но как-то же они разговаривают?

Всего в английском два вида артиклей:
определенный the,
неопределенный a/an.

Например, вы пьете с приятелем кофе и хотите сказать, что вам вкусно.

На русском это может звучать в нескольких вариантах: «Мне нравится этот кофе». Или просто «Вкусный кофе» — понятно, что речь идёт об определенном кофе, о том, который в вашей чашке.

Чтобы тоже самое сказать на английском, потребуется артикль the — он подчеркивает определение.

I like the coffee. – Мне нравится этот кофе (кофе, который в чашке).

I like coffee. – Мне нравится кофе (имеется ввиду кофе в принципе).

Итак, определенный артикль имеет одну форму написания – the.
Определённый артикль the произошёл от английских указательных местоимений this (этот) и that (тот) и с течением времени сократился.
Теперь он обозначает не просто «этот» предмет, а единичную, единственную в своем роде вещь.

Если перед существительным можно поставить «этот» или «тот», то в английском можно смело ставить артикль the.

Например:
The book on the table is very interesting. — (Эта) книга на столе очень интересная.

Неопределённый артикль произошёл от древнеанглийского числительного «один»,
который выглядел так – an.

Изначально слово выполняло только роль числительного, но позже его стали использовать и в другом смысле – как «один из множества, некий".
Постепенно слово превратилось в артикль.

Числительное an претерпело несколько изменений и в звучании.

Согласная n отпала перед словами, которые начинались с согласного звука: так появился артикль a.

Поэтому, если перед существительным мысленно можно подставить «один какой-то», то в английском должен стоять этот артикль.

Так как неопределенный артикль имеет две формы написания, то:
a — ставится, если следующее слово начинается с согласного звука;
an — ставится, если следующее слово начинается с гласного звука.

I need a purse. — Мне нужна сумочка (какая-то одна сумочка).
I had an orange for lunch. — На обед я съел апельсин (какой-то один апельсин).

Попробуйте русскую фразу строить по английским правилам.

Если разберётесь в этом, то остальную часть материала по артиклям выучить будет гораздо легче! #русскиеошибки