Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Как-то мы смотрели, какого рода в немецком некоторые заимствов | Немецкий в Katjas Schule 👩🏼‍🏫

Как-то мы смотрели, какого рода в немецком некоторые заимствованные существительные. Отдельно стоит поговорить о названиях экзотической и не очень еды!

Схема первая: плавильный котёл (для плова)

Кто разберёт, какой артикль ставить, пусть оно будет «стандартного» мужского рода! Так определился род таких слов, как der Pilaw, der Döner, der Borschtsch, der Oreo, der Bagel, der Falafel.

Схема вторая: жираф большой, ему видней

Ответственность за артикли можно переложить на носителей языка оригинала. Будем говорить, как они: la ratatouille в итальянском – die Ratatouille в немецком, так же die Crepe, die Tapa.

Схема третья: что у меня в тарелке?

Посмотрим и призадумаемся, чем является заморское блюдо по своей сути. Багет – это выпечка (das Gebäck), значит, будет das Baguette, а с ним das Panino, das Croissant.

Беда в том, что стратегию выбрать непросто, поэтому те же Ketchup и Gulasch – и der, и das. Универсальный совет – посмотреть в Duden или говорить, как знаешь (носители сами путаются).