2023-05-02 12:03:40
В солнечные довоенные времена, помнится, немало книжного контрафакта производилось в Украине: в одном издательстве мне показывали целую полку с пиратскими версиями их книг, отпечатанных как раз в украинских типографиях.
Прошло время, и история, как это часто бывает, сделала круг с поправкой на новые обстоятельства: теперь Стивена Кинга и Джоан Роулинг нам завозят не через Казахстан, как я предполагал, а через Луганск. Издательство называется «Трофейная книга», чтобы вы понимали.
Переводчиком у Кинга заявлен некий Борис Вар — и он, конечно, выполняет задачу на уровне легендарного Виктора Вебера (а не мастер ли это под псевдонимом?): «То же самое и с креслом мистера Боудича. Внутренности была повсюду». У Роулинг переводчиками и редакторами заявлена целая сборная из восьмерых полуанонимных любителей.
Помнится, в начале восемнадцатого века в Вест-Индии двенадцать лет существовала Республики Пиратов. Кажется, тут ещё одна появилась. Йо-хо-хо.
1.9K views09:03