Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Поучаствовала в материале о том, сборет ли машинный перевод жи | Толще твиттера

Поучаствовала в материале о том, сборет ли машинный перевод живого переводчика. В целом, конечно, как всегда говорю о том, что все будет хорошо. (Скорее всего.)

"У нас есть крутые и талантливые переводчики, но не хватает как раз крутых ремесленников и хороших редакторов, способных просто хорошо делать книги среднего уровня.

А не хватает их потому, что эта работа не очень высоко оплачивается, и издатели просто не могут платить много за перевод, иначе книга просто не окупится. В общем, пока мне непонятно, куда все это движется, быть может, машинный перевод действительно нас всех спасет, и какой-нибудь средний селф-хелп «Как я год лечился лыжной мазью и бобровым жиром» будет звучать куда лучше в исполнении машинного переводчика. А может быть, и нет. В общем, здесь, как в анекдоте о том, какова вероятность встретить динозавра на улице. Пятьдесят на пятьдесят, или встретишь, или нет."

https://novayagazeta.ru/articles/2020/12/13/88357-mashina-vs-chelovek