Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​Сountry bumpkin - деревенщина. Country bumpkin - презрительн | Повестки Одесса про

Сountry bumpkin - деревенщина.

Country bumpkin - презрительное и разговорное название того, кто приехал из деревни.
Country bumpkin - это деревенщина, мужлан, неотесанный чувак.

Жители больших городов, привыкшие уже к прогрессу и современным техническим штуковинам, частенько с презрением и пренебрежением смотрят на тех, кто только вчера приехал из глубинки и всему удивляется, и постоянно попадает впросак. Вот для таких чудных жителей деревни, которые впервые увидели метро, большие улицы и небоскребы, и придумали country bumpkin.
Дословно country bumpkin так и переводится "сельский дубина".

They already think I'm some kind of wide-eyed country bumpkin. - Они и так думают, что я простушка с широко распахнутыми глазами.
My ex-husband is a country bumpkin. - Мой бывший муж - деревенщина.

Country bumpkin - ['kʌntrɪ 'bʌmpkɪn]