Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Babel books TLV

Логотип телеграм канала @babelbookstlv — Babel books TLV B
Логотип телеграм канала @babelbookstlv — Babel books TLV
Адрес канала: @babelbookstlv
Категории: Без категории
Язык: Русский
Количество подписчиков: 2.90K
Описание канала:

Книжный канал магазина "Бабель" (Тель-Авив) - рассказываем о неочевидных книгах.
Babelbookstlv@gmail.com

Рейтинги и Отзывы

2.67

3 отзыва

Оценить канал babelbookstlv и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

1

2 звезд

0

1 звезд

1


Последние сообщения 4

2022-07-06 12:13:51
770 views09:13
Открыть/Комментировать
2022-07-06 12:13:44 Потрясающий сборник Виктора Кривулина «Ангел войны» (Издательство Ивана Лимбаха) – собрание его текстов, объединенных общей темой войны, которую Кривулин переживал с детства. Кривулин был рожден в военном госпитале под Краснодоном в 1944-м и сразу после войны оказался в Ленинграде, блокаду и войну он впитал с молоком матери – это иносказательное выражение здесь теряет свою иносказательность. Он принадлежал к первому послевоенному поколению, этим людям приходилось переосмысливать военный ужас просто по факту их рождения. «И до сих пор с конца второй войны / по всюду к нам относятся особо, / как будто мы с блокады голодны, / как будто мы – восставшие из гроба, – / и равнодушие, стяжательство и злоба / для нас не существуют, не должны / существовать» (середина 1960-х). Война, которая все никак не заканчивается, которую все никак не пережить – дожить бы до ее конца.

***
такие вот брат блины
глядя со стороны

то ли полет шмеля
то ли парад планет
тихий дурак поет
шумный дурак шумит
да и мы неумны
слушая то и то
как бы с той стороны
где подкладка пальто
перелицована в плащ
с кровавым подбоем, блин
788 viewsedited  09:13
Открыть/Комментировать
2022-07-05 18:29:31 В новом номере "Этажей" маленькая подборка слов про Алексея Петровича Цветкова, в том числе и моих, огромное спасибо за публикацию и вообще за эти страницы и за подборку его стихов.
https://etazhi-lit.ru/publishing/literary-kitchen/1263-ja-byl-vsevozmozhnyj-pisatel.html
688 viewsedited  15:29
Открыть/Комментировать
2022-07-05 14:19:45
708 views11:19
Открыть/Комментировать
2022-07-05 14:19:39 Про Алика Ривина написано, кажется, больше, чем сохранилось его текстов – то есть, по сути, все равно немного, потому что текстов у него сохранилось с гулькин хрен. Чуть более чем за четверть века, что ему довелось прожить, он написал, видимо, очень много, но относился к своим текстам как любимый им Велимир Хлебников – трепетно к самим текстам, но наплевательски к физическим их носителям. Публикаций у него, понятно, не было – его первая книжка вышла только что в удивительном питерском издательском проекте because АКТ, с момента гибели Ривина прошло чуть более восьмидесяти лет. Годы жизни Ривина – 1915/1916-1941, но и это мало что объясняет в его судьбе, которая не дает мне покоя.

Судьба этого нелепого человека – свою нелепость он подчеркивал то ли сознательно, то ли из-за психиатрического недуга – может уложиться в пару слов. Завод (там он потерял несколько пальцев правой руки), недолгое посещение романо-германского отделения ЛИФЛИ (он быстро оттуда ушел, а на занятиях старательно выписывал свои поэтические строчки на клочках бумаги), психиатрическая лечебница (вышел оттуда с диагнозом «шизофрения»), попрошайничество (во всех без исключений воспоминаниях о нем пишут, что он выпрашивал рубль, пел по углам сумасшедшие куплеты, ловил бездомных кошек и продавал их на опыты), смерть в блокадном Ленинграде (есть свидетельства – впрочем, непроверенные, – что он погиб во время прямого попадания бомбы в его дом, но с такой же долей вероятности он мог и умереть от голода, и покончить с собой, любой из этих уходов из жизни являет собой идеальное и логичное завершение земного пути нашего героя). До самой смерти Ривин писал стихи – нелепые и ущербные, как и он самый, стихи, в которых неумелый высокий слог сочетался то со строками эстрадных шлягеров, от с блатным шепотком, то с разбитной частушкой, то с идишским плачем: Ривин не смешивает разные поэтические традиции, добиваясь нового художественного языка, но пользуется тем, что имеет, это своего рода поэтический ар-брют, заговор на попытку выжить в мире, не приспособленном для этого:

«Будет игра... / За живое взяло / Впереди – неоглядная даль. / А тут и так шагать тяжело, / надежду, и ту не базарь. / Шею времён не сломал поворот, / плечи у ветра – круглей. / К времени снизу приделан живот, / чтобы шагать – тяжелей».

Его очень хочется загнать в какие-то рамки – например, приписать к обэриутам, одновременно с которыми он бродил по Ленинграду. Но – нет, не приписывается он к их эксцентричным экспериментам, хотя и у него встречается порой чисто обэриутовская строчка-другая. И ни к чему прочему не приписывается.

«От тревоги к тревоге мечась, / Тихо заживо в яме сиди. / Помни: Гитлер – рыцарь на час, / Но весь этот час – впереди» (стихотворение датировано 22 июня 1941 года).

«Вот придет война большая / Заберёмся мы в подвал...» – так начинается его самое известное (по сути, единственное известное) стихотворение, написанное, кажется, незадолго до начала Финской компании и посвященное, как предполагается, Всеволоду, сыну Эдуарда Багрицкого, который двадцатилетним погибнет в феврале 1942 года на Ленинградском фронте: «Сева, Сева, милый Сева / Сиволапая свинья / Трупы справа, трупы слева / Сверху ворон, снизу я». В этом стихотворении удивительно слышатся еще ненаписанные блокадные, кровоточащие строчки Гора и Зальцмана, и осколки убитой обэриутской традиции, и еще что-то сложно уловимое, но знакомое с детства. Поразительно, что этот нелепый человечек, культивировавший в себе эту нелепость, это выпадение и социума, эту нарочитую неумелость, смог в своих битых, едва подогнанных друг к другу строчках выразить глубинных нас – тоже, в общем-то, нелепых и не слишком приспособленных к выживанию в чудовищном социуме.

«Мне не спится, не кумарится, / совесть снов не принимает, / все-то жизнь воспоминается. / Стыдно – но не виноват...»
686 viewsedited  11:19
Открыть/Комментировать
2022-07-03 11:50:38
622 views08:50
Открыть/Комментировать
2022-07-03 11:50:32 Читал эту маленькую книжечку непростительно долго, дня четыре – текст этот вводит в транс, ты в буквальном смысле перестаешь ощущать течение времени, такое случается редко, и ощущать это на себе не просто, приходится делать перерывы, чтобы не потеряться совсем.

Майкл Циско – современный американский писатель с серьезным филологическим образованием, знаток американской классики, исследователь и последователь Лавкрафта и один из ярчайших представителей того, что принято называть weird novel. «Студент богословия» – его дебютная повесть, которая получила премию Международной Гильдии Ужаса за лучший дебют, а Джефф Вандермеер посвятил этой книге прочувственную статью. На русском языке (перевод Катарины Воронцовой) в готической черной обложке эта книга вышла в издательстве «Найди лесуроба», которое, видимо, взвалило на себя нелегкую ношу – знакомить русскоязычного читателя с new weird литературой: некоторое время назад здесь же вышел выдающийся сборник рассказов упомянутого выше Вандермеера «Странная птица».

Итак, «Студент богословия» – это очень медленный, вычурный текст, в котором главный герой – тот самый безымянный Студент богословия, – мистическим образом воспрянув после собственной смерти буквально на второй странице, выполняет некое таинственное задание по поиску неизвестных слов. Студент богословия – словопыт, который, поминутно теряясь на запутанных улицах мистического города Сан-Венефицио, вдруг становится втянут в заговор по восстановлению Каталога незнакомых слов, который, вероятно, способен раскрыть все тайны мироздания. Используя жестокий ритуал, Студент богословия находит давно умерших словопытов и буквально вдыхает их знания, но странная жажда знаний перерождается в одержимость...

Но сюжет этой книги, мною с трудом пересказанный, лишь угадывается, еле проступая в череде снов, которые путаются с явью, поминутно скрываясь, как скрывается сам Студент богословия, чтобы не быть пойманным загадочными машинами, которые осуществляют за ним слежку, или замирая, как взгляд гигантских ящериц, охраняющих границы города. Взбесившийся Кафка, растерянно бродящий среди эшеровских зданий и лестниц, или пейзажи Де Кирико, которые посетил готический ужас. И только знающий будущее дух деревьев сохраняет спокойствие.
653 views08:50
Открыть/Комментировать
2022-06-30 09:30:36
Сборник новых рассказов Сорокина. Выйдет в августе.
861 views06:30
Открыть/Комментировать