Как сподвижники поздравляли друг друга с праздникомПередается от Джубайра ибн Нуфайра (который был одним из имамов таби‘инов), что он сказал:
«Когда сподвижники Пророка ﷺ встречались в праздничный день, то они говорили друг другу: “Такоббаля-Лло́ху ми-н-нá ва мин-ка!” |“Пусть примет Аллах [благие дела] от нас и от тебя!”|».
Источник: сообщение привёл Аль-Махамилий в «Солят аль-‘иидайн», и имам Аль-Альбаний классифицировал его иснад как «сохих» («достоверный») в своей книге «Тамам аль-минна» (стр. 355).
عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ (وَكَانَ مِنْ أَئِمَّةِ التَّابِعِينَ)، قَالَ: «كَانَ أَصْحَابُ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا الْتَقَوْا يَوْمَ الْعِيدِ يَقُولُ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: تَقَبَّلَ اللهُ مِنَّا وَمِنْكَ».
أَخْرَجَهُ الْمَحَامِلِيُّ فِي «صَلَاةِ الْعِيدَيْنِ»، وَصَحَّحَ إِسْنَادَهُ الْعَلَّامَةُ الْأَلْبَانِيُّ فِي «تَمَامِ الْمِنَّةِ» (ص ٣٥٥).
Перевод: ‘АбдуЛлах Абу ‘АбдуЛлах (Ар-Русий)
Азкары и ду‘а: @azkaridua
Поделись с другими!#Рамадан
#Праздник