Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

COMPLEJIDAD Русский язык сложный. Думаю, ни у кого это утверж | Así Se Habla 🇪🇸

COMPLEJIDAD

Русский язык сложный. Думаю, ни у кого это утверждение не вызывает сомнений. И дело даже не в грамматике, которая, несомненно, тоже не "два пальца об асфальт", а в том, что мы привыкли мыслить сложными структурами и использовать сложную лексику. По крайней мере, образованные люди так точно.

Как же этот факт влияет на изучение нами другого иностранного языка? Напрямую, дамы и господа. Мы пытаемся с порога перенести простые для нас вещи, выраженные сложным языком, в другой язык, отрицая необходимость изъясняться на первых порах на уровне ребенка (коим мы являемся, по сути, на старте изучения языка ).

Мы хотим получить возможность, а не смочь (= poder).
Мы хотим улучшить навык, а не научиться (= aprender).
Мы стремимся войти в положение, а не понять (= comprender), навести чистоту, а не убрать (= limpiar).
Мы совершаем, занимаемся, практикуем, реализуем, а не делаем (= hacer).

Стоит отметить, что весь этот огромный лексический запас, которым мы с гордостью владеем в родном языке, чтобы звучать по-взрослому, расширяется со временем и в испанском. Надо просто вооружиться терпением (= esperar con paciencia). К сожалению, мы не мыслим так же просто, как дети (иногда сознательно не желаем), а стоило бы. Легче бы всё пошло.

Знаете, какой один из самых сложных для усвоения глаголов в испанском? Не поверите. Самый элементарный LLEVAR. Сперва он путается с llegar и llenar. А затем остается в памяти исключительно в тесной связке с одеждой. Все эти варианты "нести, принести, везти, привезти" во всех совершенных и несовершенных видах и всех прямых и переносных значениях категорически не хотят соотноситься с llevar. Такое ощущение, что в силу многообразия его значений мозг пытается засунуть его куда подальше, чтобы не путаться. А ведь просто достаточно один раз всмотреться в его глобальный смысл, чтобы затем дать себе волю лепить его во все мыслимые и немыслимые ситуации. Да, да, лучше что-то лепить, чем мычать, беспомощно изображая жестом "движение из точки А в точку В".

En fin, учитесь работать с простыми словами. В этом случае лучше знать 100 слов с множеством значений, чем 1000 с одним. Последние и так не преминут проникнуть в вашу жизнь рано или поздно. А вот первые, есть опасность, что могут в ней не задержаться.

Cuidaos
#слова #перевод #выучитьязык