Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

(sich) fühlen, spüren, empfinden – почувствуйте разницу! fü | 🇩🇪 alyonchik | Deutsch | немецкий

(sich) fühlen, spüren, empfinden – почувствуйте разницу!

fühlen означает иметь некое чувство:
Ich fühle, dass wir auf dem richtigen Weg sind.
Я чувствую, что мы на правильном пути (это не рациональный вывод, а внутреннее ощущение).

fühlen также описывает ощущения от прикосновения: Die Mutter fühlt mit der Hand, ob ihr Kind Fieber hat.
Мама чувствует рукой, есть ли у ребенка температура.

с добавлением частицы sich fühlen выражает внутреннее состояние человека
Ich fühle mich müde. Я чувствую себя уставшим.

spüren можно органами чувств, т.е. подразумевается физическое ощущение:
Gestern hat sie Sport gemacht und heute spürt sie jeden Muskel!
Вчера она позанималась спортом и сегодня ощущает каждую мышцу.

Этот глагол также используется в отношении животных, т.к. они руководствуются инстинктами.

empfinden – испытывать глубокие эмоции:
Du bist nicht gekommen. Ich empfinde das als beleidigend.
Ты не пришел. Я нахожу (= ощущаю) это обидным.

alyonchik | Deutsch

#lex_al