Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Адепт Розенталя

Логотип телеграм канала @adept_rozentalya — Адепт Розенталя А
Логотип телеграм канала @adept_rozentalya — Адепт Розенталя
Адрес канала: @adept_rozentalya
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 3.98K
Описание канала:

Пишу о нормах русского языка и о том, как они меняются.
Разбираю распространённые ошибки.
Против граммар-наци.
Стикеры «Адепт Розенталя»: https://t.me/addstickers/adept_rozentalya.
Маргарита, корректор с филологическим образованием — @tree_hedgehog

Рейтинги и Отзывы

3.00

2 отзыва

Оценить канал adept_rozentalya и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 3

2021-08-27 15:16:51
577 views12:16
Открыть/Комментировать
2021-08-27 15:16:00 Гайд по справочникам, словарям и онлайн-ресурсам

Ответы на большинство вопросов, которые мне задают, можно найти самостоятельно за минуту. Но многие не знают, где искать, каким источникам верить и как получить к ним доступ.

Поэтому я написала подробный гайд по справочникам, словарям и онлайн-сервисам, которые помогут развить грамотность. Этими источниками я пользуюсь при написании постов.

Гайд будет полезен копирайтерам, блогерам, учителям русского языка, начинающим корректорам и редакторам. И конечно, он пригодится всем русскоговорящим людям, которые хотят грамотно писать и говорить на языке Пушкина и Чехова (хоть и сильно изменившемся), а не «ихних» конюхов.


Что в этом гайде

Обзор ресурсов для развития грамотности:
• справочников по русскому языку,
• авторитетных словарей,
• онлайн-ресурсов.

В основном новые издания, отражающие современное состояние речевой практики. Однако есть и классика.

В разделе «Онлайн-ресурсы» — полезные сайты, которые пригодятся интересующимся грамотностью и языком, а также ссылки на онлайн-версии справочников и словарей.
Все ссылки активные, можно перейти прямо из гайда.

Чтобы было проще ориентироваться во всём многообразии материала, в отдельном разделе есть списки ресурсов для разных групп пользователей (копирайтеры, учителя и др.). Это желательный минимум, который учитывает разницу в задачах и степени подготовленности.

В конце есть список научно-популярной литературы. Это не научные монографии, а написанные понятным языком книги, которые помогут лучше разбираться в лингвистике.


Как купить гайд

Цена — 250 рублей.

Чтобы купить гайд, перейдите по ссылке http://m-vorontsova.ru/guide-resources
Там есть раздел «Как купить» с подробной инструкцией.


Отзывы

Ниже прикрепляю несколько отзывов тех, кто купил гайд.
593 views12:16
Открыть/Комментировать
2021-08-23 13:01:00 «Из Помпей», «из Помпеев» или «из «Помпеи»?

На латыни это слово множественного числа мужского рода. Логично (хотя совсем не обязательно), что и в русском языке в именительном падеже — «Помпеи», а в родительном — «Помпеев» (как «лицей — нет лицеев»).

За такой вариант выступают «Словарь собственных имен русского языка» Ф.Л. Агеенко и «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» М.А. Штудинера.

Однако в словаре А. А. Зализняка сказано, что это слово женского рода. А это значит, что в родительном падеже должно быть «Помпей» (как «идея — нет идей»).

В научной литературе ХХ века также распространено склонение этого названия как существительного женского рода.

Откуда взялся женский род?
Самое время вспомнить картину К.Брюллова «Последний день Помпеи».

Долгое время в энциклопедических и справочных источниках использовалось название «Помпея», то есть слово это было единственного числа женского рода.

В этой форме оно приведено в Энциклопедическом словаре Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. И в названии картины Брюллова.

Однако с 1970-х годов в словарях и справочниках это слово дано в форме множественного числа.

Сейчас норма — множественное число. Но «из Помпеев» или «из Помпей»?
За первый вариант — латинский род и словари Агеенко, Штудинера. За второй — традиция, возникшая под влиянием формы «Помпея», и словарь Зализняка.
888 views10:01
Открыть/Комментировать
2021-08-20 13:01:00 Многие пишут «СПА», «ТОП» и «вип». Однако это ошибки.

«Спа» — это не аббревиатура (хотя такая версия есть, но она не подтверждается словарями), а название бельгийского города Спа. Этот курорт настолько был известен своими источниками с целебной водой, что со временем его название стало нарицательным. Поэтому «спа» пишется строчными буквами.

«Топ» — это тоже никакая не аббревиатура, а заимствованное английское top («вершина»). Писать его заглавными — это то же самое, что писать «ГАЙД» или «МЕССЕНДЖЕР».

А вот «ВИП» — это как раз аббревиатура. Английское VIP (very important person) — «очень важная персона». Потому и пишется заглавными.
Кстати, хоть в аббревиатуре и содержится «персона», словари допускают выражение «ВИП-персона».
1.0K viewsedited  10:01
Открыть/Комментировать
2021-08-18 13:01:00 Почему «патолого-анатомический» через дефис

Орфографическая комиссия РАН отдельно обсуждала написание слов такого типа и приняла решение придерживаться дефисного написания (хотя раньше в словарях рекомендовалось слитное).

Правило: пишутся через дефис сложные прилагательные с первой частью на «-лого», производной от слова на «-логический».

Патолого-анатомический
Геолого-разведочный


При этом существительные пишутся слитно:

Патологоанатомия
Геологоразведка


Любопытно, что дефисное написание этих прилагательных, соответствуя одному правилу, противоречит другому.

Правило: прилагательные, образованные от слитно пишущихся существительных, пишутся слитно.

В нашем случае «патолого-анатомический» и «геолого-разведочный» являются исключениями из этого правила.

Патологоанатомия —> патолого-анатомический
Геологоразведка —> геолого-разведочный


В случае с этими словами не получится не нарушить ни одно правило.

Орфографическая комиссия приоритетным выбрала правило о прилагательных с «-лого».
854 views10:01
Открыть/Комментировать
2021-08-16 13:01:00 8 слов, для которых не каждый подберёт правильную форму родительного падежа множественного числа

Мечта — нет нормативной формы Р. п. мн. ч.
Балда — нет нормативной формы Р. п. мн. ч.
Кочерга — кочерёг.
Оладья — оладий.
Дупло — дупел и дупл.
Дно — доньев.
Шило — шильев.
Клеймо — клейм.
1.2K views10:01
Открыть/Комментировать
2021-08-12 13:52:23 Обратите внимание! Задания ЕГЭ ориентированы на старые строгие нормы. Это для взрослых носителей языка «нет носок» не ошибка, а на экзамене правильным считается только «носков».
900 views10:52
Открыть/Комментировать
2021-08-12 13:01:00 В школе нас учили, что правильно говорить «нет сапог», «нет чулок», но «нет носков».
Даже такая «запоминалка» есть: если предмет короткий, слово длиннее; если предмет длинный, слово короче.

Однако на самом деле уже давно словари признали допустимыми два варианта — «носков» и «носок».

Так, например, в словаре Ожегова и в орфографическом словаре Лопатина.

Почему так?

Здесь мы имеем дело с изменившейся нормой.
Когда-то правильными считались формы «сапогов», «чулков», «носков».

«Народ все выходил и, стуча гвоздями сапогов по плитам, сходил со ступеней»
Л. Н. Толстой. Воскресение (1899)

«Всей Европе известно ― ни на одном шелковых чулков нет»
А. Н. Толстой. Петр Первый. Книга вторая (1933)

«Около его новых сапогов с блестящими подковами темнели дне лужи от растаявшего снега»
А. П. Чехов. Воры (1890)

«Я принял одну лишь меру: не снял чулков»
И. С. Тургенев. Часы (1850)


Однако со временем норма изменилась: стали говорить «нет сапог» и «нет чулок».

Сейчас большинство слов, обозначающих парные предметы, в родительном падеже множественного числа имеют нулевое окончание.

Нет кроссовок
Нет ботинок
Нет валенок
Нет тапок
Нет туфель
Нет сапог
Нет чулок


Получается, что «носков» — это устаревающий вариант, который сейчас идёт против общей системы. Носители языка интуитивно чувствуют это, поэтому всё чаще употребляют вариант «нет носок». Который есть в словарях и не является ошибкой.

Кстати, «носки» не одиноки: есть ещё слова, у которых в родительном падеже множественного числа допустимы две формы.

Кеды — кедов/кед
Боты — ботов/бот


А ещё есть «башмак — башмаков».
975 views10:01
Открыть/Комментировать
2021-07-29 14:16:08 9 слов, которые похожи на ошибки, но на самом деле существуют

Некоторые слова не так часто встречаются в речи, но похожи на более популярные. Из-за этого их принимают за ошибки.


Адоптировать

«Адаптировать» в значении «приспособить», конечно же, пишется через «а». Однако есть и глагол «адоптировать», который означает «усыновлять, удочерять» (от англ. to adopt) и используется как юридический термин.


Глазурованный

Всем знакомы глазированные сырки. Однако есть и слово «глазурованный».

У слова глазурь два значения: 1 — «стекловидное покрытие на керамических изделиях, закреплённое обжигом»; 2 — «застывший сахарный сироп, слой густого сладкого сиропа (из сахара, шоколада и т. п.), в котором варят фрукты и которым украшают кондитерские изделия».

Всё дело в том, какой именно глазурью покрыт предмет: если во втором значении (его можно съесть), то «глазированный»; если в первом (на керамике) — «глазурованный».


Маркёр

МАркер — это и фломастер, и буллит, и признак, и отметка.
Но есть ещё и маркёр. У этого слова два значения: 1 — «лицо, прислуживающее при игре на бильярде и ведущее счёт очков (во время игры)»; 2 — «приспособление к посевному агрегату для проведения на земле посадочных или посевных бороздок».


БрОня

Мы знаем военную броню и бронь места в поезде, например. Однако «брОня» — это уже фактический устаревший вариант слова «бронь». Некоторые словари до сих пор рекомендуют использовать именно его: «брОня билетов», «брОня столика в ресторане».
Так что пугаться такого варианта не стоит.


Рефлектировать

От слова «рефлексия» можно образовать два варианта глагола — «рефлексировать» и «рефлектировать». Первый оказался более популярным, видимо, из-за того, что в «рефлексии» «с», а не «т». Однако «рефлектировать» — это тоже правильно. Также у этого слова есть и ещё одно значение — «отвечать рефлексом, реагировать на внешнее раздражение».


Дискуссировать

А здесь почему-то большую популярность получил вариант «дискутировать». Однако «дискуссировать» — это то же самое. Любопытно, что с двумя «с» у него больше общего с «дискуссией», чем у «дискутировать», но второе оказалось более распространённым.


Конъектура

Многие знают слово «конъюнктура». У него два значения: 1 — «сложившаяся в данный момент ситуация в какой-либо области общественной жизни»; 2 — «совокупность признаков, характеризующих состояние товарного хозяйства (движение цен, курс ценных бумаг, размеры выпуска продукции и т.п.)».

Но есть и похожее «конъектура». Этот специальный термин означает исправление или восстановление испорченного или не поддающегося прочтению текста на основании историко-лингвистических и палеографических данных.


Пассировать

Кулинары знают, что слегка обжаривать в небольшом количестве масла, жира — это пассеровАть, через «е».
Однако есть совсем не связанное с этим глаголом слово «пассИровать». Этот глагол используется в акробатике и имеет два значения: 1 — «поддерживать, предупреждать падение или другие несчастные случаи при исполнении акробатических упражнений»; 2 — «передавать что-то кому-то (например, обруч)».


Рожаницы

Женщина во время родов или только что родившая — это рожЕница. Но есть и рожанИцы (в единственном числе — рожанИца). У древних славян-язычников так назывались женские божества, присутствующие при рождении младенцев, определяющие их судьбу при появлении на свет и покровительствующие роду, семье, домашнему очагу.
В этом слове также допустимо ударение на второй слог — «рожАницы».
695 views11:16
Открыть/Комментировать