2021-09-02 13:38:54
Предлагаю вам сегодня вот такие находки. Поговорим о
НАЗВАНИЯХ с лингвистической точки зрения, и посмотрим, что на самом деле слетает с наших уст, и как бы это звучало по-русски.
Но оговорюсь сразу, что не стоит недооценивать названия в оригинале, ведь они звучат красиво из-за своей мелодики и имеют причины существовать.
И режет слух нам совсем не оригинал, а перевод. Мы, конечно, тоже руководствуемся мелодикой для русских названий, а не переводим с какого-нибудь языка, к примеру, карта МИР звучит куда более симпатично, чем WORLD или GLOBE.
Итак, поехали!
Audi - это латынь, переводится "Слушайте!" Просто создатель машины перевел свою фамилию на латынь
Volvo - тоже латынь, переводится "Я качусь". Не поспоришь
Touareg - к этому названию концерн VW добавил букву О, оригинал слова
TUAREG. Туареги - это полукочевой народ (родственный берберам), исповедующий ислам, живущий в Северной Африке: Алжир, Ливия и др. Почему взяли это название - непонятно, но звучит богато и изысканно.
Nike - как же много споров вокруг этого названия! Эта американская компания, выпускающая изначально кроссовки, получила название в честь
греческой богини победы Ники (она же Виктория в римской мифологии).
НЕПРАВИЛЬНО: /naik/ найк (хотя по правилам чтения именно так и должно быть, конечная E - немая)
ПРАВИЛЬНО: /'naiki/ найки
Reebok - и снова Африка! И снова морфологическое преобразование от владельцев компании. Есть такой язык голландско-африканского намеса
Afrikaans, распространён в ЮАР (кстати, его происхождение не менее интересно). Так вот на языке африкаанс
RHEBOK означает вид африканской антилопы, а произносится эта антилопа как раз /'ree-bok/, так что современное Reebok - это ничто иное, как английская транскрибция.
Bluetooth - для русского уха комбинация букв TH всегда вызывала определенные колики в одном месте И там уж кто во что горазд: безобидная цифра three становится и фри (free), три (tree), и даже сри . Вообще, это всё лень. И всё же, в русской традиции имена привычно заменять на звук Т, или на С: блютут как-то не оч, согласитесь, можно расслышать и "блюют". А вот блютус не перепутаешь.
Ну так вот, что за голубой зуб? Если вы знакомы с историей викингов, то был такой в X веке король
Гарольд (Харальд) I и был у него один передний зуб синего цвета (очевидно гниющий). Так его и прозвали
Харальд Синезубый. Шта? Как связаны беспроводная технология и викинг? Весьма метафорично.
Харальд объединил воюющие племена Дании и Норвегии в одно королевство. Так и технология - объединяет протоколы связи в единый универсальный стандарт. Ну и иконка-то тоже синяя. Создатели компании прониклись этим концептом и логотип Bluetooh - это комбинация двух древних рун-инициалов Харальда Синезубого (Harald Blåtand).
Starbucks - знаменитая сеть кофеен берет свое название из литературы. Кто читал Моби Дика Германа Мелвилла? Есть там один персонаж по имени Старбак (Старбек) , в оригинале
STARBUCK. Однако нет необходимости искать смыслы, их нет Просто однажды, учитель истории, учитель английского и писатель решили создать лучшую кофейню в Сиэттле. Им подсказали, что начать название с комбинации букв ST идеально! По началу на местной карте им попался шахтерский городишка
STARBO, и тут же, писатель и вспомнил первого помощника из Моби Дика. Так что название кофейни сакрального смысла лишено, но, трудно поспорить, в сознании осело прочно.
The Starbucks это ведь не Старбак, откда S и артикль? В английской традиции есть правило: семья в целом приобретает множественное число и артикль, ну что-то в роде "я пошел к Ивановым в гости" = I'm going to the Ivanovs'. Возможно, Старбакс - это тоже семья, семья кофеен.
На сегодня всё. Надеюсь, вам было интересно. Маякните, так это или нет
90 viewsedited 10:38