Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Твой English

Логотип телеграм канала @twoyenglish — Твой English Т
Логотип телеграм канала @twoyenglish — Твой English
Адрес канала: @twoyenglish
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 3.32K
Описание канала:

My name is Marina, вы на канале репетитора английского. Здесь мы учим новые слова и фразы, просто разбираем сложные темы, не ставим двойки и не задаём домашку.
Сотрудничество: @danyaplus
Купить рекламу в бирже: https://telega.in/c/twoyenglish

Рейтинги и Отзывы

2.00

3 отзыва

Оценить канал twoyenglish и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

0

3 звезд

1

2 звезд

1

1 звезд

1


Последние сообщения

2022-08-22 10:29:06
Как по-английски «ноутбук»?

Если вы подумали “notebook”, то это не совсем так.

Notebook - блокнот, записная книжка (note - заметка, book - книга).

А ноутбук - laptop (lap - ляжка, «колени» в смысле того, когда кладём что-то на колени, top - верх).

Логично: ноутбук отличается от стационарного компьютера тем, что его можно поставить куда угодно, хоть положить на колени.

Если вдаваться в подробности, то некоторые виды ноутбуков так и называются по-английски - notebook, логика названия тоже прослеживается: компьютер складывается, как блокнот. Но на данный момент всё же общеупотребительным словом для обозначения ноутбука является именно laptop.
38 views07:29
Открыть/Комментировать
2022-08-21 10:29:05
«Не сыпь мне соль на рану» - как сказать это по-английски?

На помощь нам придёт идиома:

to rub it in - дословно: втирать это

Это значит напоминать кому-то о каком-то глупом или плохом действии, которое он совершил.

I know it was stupid, don’t rub it in, ok? - Я знаю, что это было глупо, не сыпь мне соль на рану, ладно?
44 views07:29
Открыть/Комментировать
2022-08-20 10:29:05
Как сказать «как по маслу» на английском?

Если в русском для «гладкости» используется сравнение с маслом, то в английском - с гладью воды:

smooth sailing [smuð ˈseɪlɪŋ] - гладкое плавание (без шторма)

It should be smooth sailing - Всё должно пройти гладко/как по маслу
48 views07:29
Открыть/Комментировать
2022-08-19 15:59:05
Как сказать: «Мне нравится, как готовит моя мама»?

“I like how my mom cooks”?

В целом будет понятно, что вы имеете в виду, но есть более красивая и правильная фраза:

I like the way somebody does something - Мне нравится, как кто-то что-то делает (the way здесь подразумевает образ действия)

I like the way I look today - Мне нравится, как я сегодня выгляжу

I like the way that sounds - Мне нравится, как это звучит

He likes the way I cook - Ему нравится, как я готовлю

А самое первое предложение будет:

I like the way my mom cooks - Мне нравится, как готовит моя мама
59 views12:59
Открыть/Комментировать
2022-08-19 13:36:09 Твой English pinned a photo
10:36
Открыть/Комментировать
2022-08-19 13:36:00 Твой English pinned a photo
10:36
Открыть/Комментировать
2022-08-19 10:59:05
Тест на знание лексики по теме «Дом»

(Нажмите на скрытый текст в конце, так как откроются сразу все ответы)

1. The ceiling needs painting
Потолок нужно покрасить

2. She helped to move the furniture
Она помогала переставлять мебель

3. Please, sweep the floor
Пожалуйста, подмети пол

4. New curtains will cozy the room up
Новые шторы сделают комнату уютнее

5. Jane put her glasses on the bedside table
Джейн положила свои очки на прикроватную тумбочку

6. We need to tidy our cupboard/wardrobe
Нам нужно прибраться в шкафу

Сколько слов вспомнили правильно? Пишите в комментариях
54 views07:59
Открыть/Комментировать
2022-08-18 10:29:06
Хныкать, плакать, рыдать - виды плача на английском

По шкале от слабого к сильному:

whimper [ˈwɪmpər] - скулить, хныкать

I could hear the puppy whimpering - Я слышал, как скулит щенок

cry [kraɪ] - плакать

The baby was crying - Ребёнок плакал

weep [wiːp] - плакать, рыдать, расплакаться (более литературный синоним cry и имеет чуть более эмоциональный оттенок)

He wept for the loss of his mother — Он рыдал из-за потери матери

sob [sɑːb] - рыдать, плакать навзрыд, всхлипывая

She began sobbing loudly, covering her face with her hands — Она начала громко всхлипывать, закрывая лицо руками

wail [weɪl] - выть, вопить

The boy was wailing over his dead dog - Мальчик рыдал о своей умершей собаке
66 views07:29
Открыть/Комментировать
2022-08-18 06:01:52
Представьте…

что вам подарили ценный подарок, вы смутились и хотите сказать: «Не стоило!»

Как сказать, это на английском?

Oh, you shouldn’t have! - О, не стоило (так тратиться)!

Обратите внимание, что в данном случае have - это вспомогательный глагол для времени Present Perfect.

Такая фраза работает и в прямом смысле, тогда для продолжения нам нужен глагол в 3 форме (Present Perfect, не забываем):

• You shouldn’t have done it - Тебе не стоило этого делать

• Oops, I shouldn’t have said that - Упс, мне не стоило этого говорить

• She shouldn’t have helped him - Ей не стоило ему помогать

• We shouldn’t have made this decision - Нам не стоило принимать такое решение

Потренируйтесь в комментариях: напишите свой пример с оборотом shouldn’t have (как вариант: мне не стоило есть третий кусок торта)
65 views03:01
Открыть/Комментировать
2022-08-17 15:13:11 3 полезные фразы для любителей почитать (попробуйте сначала перевести самостоятельно)

1. Я предпочитаю классическую/ научную/фантастическую литературу
I prefer classical/scientific/fantastic literature

2. Я не читал эту книгу
I haven't read this book

3. Я хотел бы прочитать книгу «название книги»
I would like to read the book "title of the book"
69 viewsedited  12:13
Открыть/Комментировать