2021-02-18 23:03:31
Inglish mazafaka du you spik in??Nu che prishlo vremya angliskogo ebana...
Английский морской и английский индусов, америкосов, бритов и т. д. ооочень отличается. Доказательство того - это когда хорват капитан говорит с русским трехой и они друг друга андерстендят, а вот британский кадет нет.
Морской инглиш прост и понятен, на то он и морской, остальное это в общем-то сложно.
Все слышали эту хуйню what are sinking about и видели наверное. Это печально и такое может быть только в Санкт-Петербурге на подходе. Это всё нас мало касается, конечно. А вот повар который не знает английского - это
беда.
Представьте вам на обед подают варёный
cumflower или
coliflower, на ужин вас поджидает
pork choke с
matched potato, а на следующий день затаившийся
striplion с
buchweizen (с немецкого гречка, т. к. на коробке так написано). Вы скажете, ну и что такого:
спермоцветок, свинячее удушение со шпунтованной картошкой, лев стриптизер - просто чувак не знает орфографию, мы сами её не знаем и пох. Всё верно, но дело то не в орфографии, а в английском в целом. Кукич не зная названия продуктов не способен сделать адекватный заказ, а следовательно и блюда тоже. Пользовать вокабуляр
зашкварно и
страшно, ведь он гордый мьянмарский орёл, азиат несгибаемый, не готов спалить, перед мессманом или того хуже кэпом, свой недуг. Удивительно, но для базового общения его gymnastic language и скудного словарного запаса хватало...
В итоге имеем постоянный, однотипный заказ каждый месяц, одну и туже еду расписанную по дням и экипаж, который огорчается не только из-за ебланов коллег... Само собой кэп мог повлиять на ситуацию, но зачем? Фид рейт в норме и похуй, что гречка с макаронами каруселит изо дня в день. Хоть кукич то и может больше, но этот языковой барьер ломает психику экипажа и вкусовое разнообразие тоже.
489 views20:03