Работая на проектной основе, частенько сталкиваешься с непоним | Боль продакшена
Работая на проектной основе, частенько сталкиваешься с непониманием разницы этого жанра и постоянки (иногда можно спутать с неуважением, но это разве что по неопытности).
Да, с одной стороны, есть вот этот комфорт у работадателя как будто бы контроля над кем-то. Но самое главное в этом предложении — это ‘как будто’.
Однажды коллега сказал одну вещь, которая запала в душу:
‘Я тут в субботу один раз хорошо поспал, потому что мне показалось, что я что-то и кого-то проконтролировал’.
С фрилансером / проектным работником вы договариваетесь на проект, всегда есть четкое понятное задание и образ результата.
Люди, работающие на проектной основе, зачастую сами заинтересованы в именно такое постановке вопроса. Потому что они ценят свое время и знают, сколько оно стоит.
А работающие фуллтайм, как правило, более расслабленные — зарплата капает, и неважно, я сегодня этот вопрос решу или завтра. А может он и до февраля подождет.
Всегда может найтись объяснение — почему сроки сорвались.
Да и работодателю тут попроще: можно всегда переложить постановку задачи на самого работника.
PS конечно же, есть и исключения.
PS PS и вот взаимодействие этих двух реалий демонстрирует максимальные трудности перевода.
Обнимаю!