Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Самая большая проблема при изучении иностранного языка — думат | Kartoshka Frei

Самая большая проблема при изучении иностранного языка — думать, что есть его идеальный вариант. Вот, мол, существует идеальный английский/немецкий/французский/китайский, я буду молодцом только тогда, когда выучу его. Отсюда возникает страх допустить ошибку. Забуду я правильную форму глагола, все сразу же поймут, что я и идеальный язык не дружим. Ещё это подкрепляется преподаванием в школах: ошибка = минус к оценке. Мне кажется, надо смещать акцент: отказываться от «самое главное — говорить без ошибок» и переходить к «цель — выразить мои мысли».

Например, моя программа преподается на английском, то есть все студенты сдали языковые экзамены и подтвердили свои знания. Тем не менее, ошибки — штука частая. Такое ощущение, что мы зачастую говорим на каком-то фиктивном языке. Мол, мы договорились, что называем это английским и будем его использовать.

Да и вообще: что есть язык? Извечный вопрос: язык определяет мышление или мышление определяет наш язык? Если мы соглашаемся с первым вариантом, то получается, что у людей из разных стран отличаются способы мышления, то есть они никогда не могут понять друг друга. В это мне верить не хотелось бы. Поэтому я предпочитаю исходить из первичности нашего разума и воспринимать язык лишь как инструмент для общения, а не отдельную и самостоятельную сущность. А если это всего лишь способ, то почему мы верим, что есть его идеальный вариант применения?

#мысли