Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Лексика на вечерне-ночную тему dormire – спать, addo | Итальянский язык | Italiano

Лексика на вечерне-ночную тему
dormire – спать,
addormentarsi, prendere sonno –засыпать.

Hai dormito bene? – Ты хорошо спал?
Non dormivo così tanto da molto tempo. – Так долго я давно не спала.
Lasciami dormire! – Дай мне поспать!
Andiamo a dormire! – Пошли спать!
Mi sono quasi addormentato – Я чуть не уснул.

andare a dormire – идти спать,
dormire come un ghiro – спать как сурок.
Dormi bene! – Спи хорошо!
Le ore del mattino hanno l'oro in bocca. – Утро вечера мудренее.
sonnolento, sonnacchioso, assonnato – сонный,
dormiente – спящий,
essere mezzo addormentato — быть сонным,
aria assonnata — сонный вид,
voce assonnata — сонный голос.
Ho sognato che…— Мне приснилось, что...
Ho sognato il mare. — Мне приснилось море.
Ti ho sognato. — Ты мне приснился.
svegliarsi — просыпаться.

Voglio dormire. – Мне хочется спать.
Come hai dormito al posto nuovo? – Как спалось на новом месте?

siesta — послеобеденный сон,
sonno agitato — неспокойный сон,
parlare nel sonno— говорить во сне,
destarsi — пробудиться ото сна,
ha sonno — его клонит ко сну.
Gli si chiudono gli occhi dal sonno — У него глаза закрываются.
Nel dormiveglia sentì delle voci — Он слышал сквозь сон голоса.
sonno eterno — непробудный сон,
sogno ad occhi aperti — сон наяву,
sbadigliare — зевать,
slogarsi le mascelle (a furia di sbadigli) — зевать во весь рот.

Dolce notte, sogni d’oro — Спокойной ночи, приятных снов!
sonnambulo — лунатик,
sonnifero — снотворное,
prendere un sonnifero — спать со снотворным,
sogno meraviglioso — чудесный сон,
incubo — кошмар.

camera da letto — спальня,
coperta — одеяло,
infilarsi sotto le coperte — накрыться одеялом,
cuscino — подушка,
plaid — плед,
letto — кровать,
sveglia — будильник.