Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Расскажу еще раз: я взяла интервью у немецкого танц-дуэта deuf | 5часовутрабарбара

Расскажу еще раз: я взяла интервью у немецкого танц-дуэта deufert&plischke, и это самое радостное интервью, которое мне доводилось брать.

Чтобы я сейчас пошла брать интервью не у российских художников, а у западных, это должно было что-то прямо случиться. Про d&p я узнала, когда только начинала заниматься коллаборативностью в театре, а потом про них вспомнила, когда собирала курс и зин «Гендерные исследования в театре». Вспомнила метод reformulations, переформулировок — когда все собравшиеся берут листочки и ручки, пишут свою идею на заданную тему, потом передают по кругу и каждый следующая переформулирует или дополняют. В конце — столько разверток идей, сколько участников. В процессе — все молчат. d&p придумывают так свои работы, а я придумала, что таким методом можно еще и давать фидбек на чужие. Пока я только рассказывала об этом, еще не пробовала — но уже на словах была покорена. Так что когда узнала, что d&p делают работу для «Института театра», пошла читать про них еще подробней — и не разочаровалась.

В единственном длинном интервью, которое мне удалось найти, они говорили, если обобщить, о том, что они wildie normie — любят делать что-нибудь смелое, но так, как будто это абсолютно нормально. А также рассказывали еще о десятке (ну, поменьше, но все равно) методов, которыми устраивают свое сотворчество. Еще я нашла проект, который d&p делали, пока я готовилась к интервью с ними. Он — в большом проекте про посттруд. Спойлер: они придумали художницу в прошлом, которой не было, и проведут десяток событий от ее имени.

Если же совсем коротко, то d&p удается удивительное, почти недостижимое, но такое лично для меня привлекательное — совмещать строгие протоколы и любовь. Действовать по заданным инструкциям, но органично и с удовольствием. Ну и любовь в буквальном смысле: они пара. Кстати, интервью мы вместе с ними решили смонтировать так, что Томас и Каттрин говорят всегда от себя, но ответы все слиты в один текст и подписаны: d&p. Поэтому там то мужской род, то женский. То одна история, то другая. И вы даже не заметите, где переключения. А говорим мы — о коллаборативности, о театре текста и театре образов, об усталости от постдраматического театра и танца постмодерн, о семьях и труде, о деколонизации и снисходительности.

В общем, это феноменальное чувство — вот там, где-то в маленьком городе в Северном Рейне-Вестфалии, сидят два человека, которые мыслят и чувствуют один в один, как я и мои самые близкие друзья. До сих пор не понимаю, как такое возможно.

Прочитайте, пожалуйста. Это гигантское интервью, больше 30 тысячи знаков, но оно читается на одном дыхании.

https://teatralium.com/interviews/deufert_plischke/