Слова, которые в американском и британском английском звучат о | English with Elinka
Слова, которые в американском и британском английском звучат одинаково, но пишутся по-разному.
В разговоре с Британцами и Американцами можно не заметить разницы в этих словах, но зато она может проявиться на письме:
Американский - Перевод - Британский
Flavor - Вкус, аромат - Flavour
Check - Чек - Cheque
Dialog - Диалог - Dialogue
Gray - Серый - Grey
Behavior - Поведение - Behaviour
Humor - Юмор - Humour
Rumor - Слух - Rumour
Favorite - Любимый - Favourite
Apologize - Приносить извинения - Apologise
Neighbor - Сосед - Neighbour
Parlor - Салон/Зал - Parlour
Такая разница не помешает в общении, но будьте внимательны к орфографии, так как это ваша грамотность.