4 случая, когда в неформальной речи предлог ставим в конец пре | Английский
4 случая, когда в неформальной речи предлог ставим в конец предложения.
В специальных вопросах
Если в русском языке предлог ставим в начале предложения ("С кем...? Для чего ...?"), то в английском этот предлог "убегает" в конец.
Who were you travelling with? - С кем ты ездила?
What are you worried about? - О чем ты беспокоишься?
В сложноподчиненных предложениях с относительным придаточным
Ну, это когда мы в придаточной части поясняем, о ком или о чем идёт речь в главной части предложения. Anna is the woman that I told you about.
- Анна - это та женщина, о которой я тебе рассказывал.
В предложениях с пассивным залогом
How is Mike? I hear he's been operated on. - Как Майк? Я слышал, его прооперировали.
В конструкциях с инфинитивом
Когда инфинитив стоит после сущ, местоим. или прилаг.
This house isn't easy to get to. - До этого дома не так-то просто добраться.
Чтобы звучать более естественно, рекомендую заканчивать предложения предлогом, там где это уместно.