Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Еще мне очень нравятся проекты конца 19 — начала 20 веков по в | мамкина ленгвистка

Еще мне очень нравятся проекты конца 19 — начала 20 веков по введению в русском буквы для звука, соответствующего французскому eu и немецкому ö, но не йотированную и не смягчающую предыдущие согласные. Сколько уже было криков о том, что Гёте не с ё должен быть (но Гете, Гэте или Готе еще более неадекватно), и Гёдель (Гедель?), и Эжен (Ёжен, прости господи?).

Основных предложений было два: или использовать ту самую ö (основной недостаток — может быть непонятно людям, не знакомым с немецким языком) или ӭ.

Гöте или Гӭте, Öжен или Ӭжен. Рöнтген, в конце концов. Гораздо лучше.