Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Много свиста от лингвиста

Логотип телеграм канала @vimilovidova — Много свиста от лингвиста М
Логотип телеграм канала @vimilovidova — Много свиста от лингвиста
Адрес канала: @vimilovidova
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Страна: Россия
Количество подписчиков: 10.53K
Описание канала:

Автор канала — Ви Миловидова
Контакт для связи: @mnogosvista
Информация о проектах и форматах сотрудничества в закреплённом посте.
Спасибо, пиши ещё: tinyurl.com/dlamnogosvista

Рейтинги и Отзывы

3.67

3 отзыва

Оценить канал vimilovidova и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

1

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 2

2022-08-31 08:28:34 Сон на маковом поле

Не могу устоять, когда читатели просят рассказать о своих блогах. Сегодня это будет блог о психологии, творчестве и наблюдениями за миром.

Автор канала пишет художку в жанре weird fiction и, в общем-то про одно и то же: что находится на стыке яви и сна и как там не потеряться. Мне понравились посты про лето и тонкости перевода, про тестирование видеоигр и реальности и про синдром самозванца :)

А ещё у блога красивое название: @son_na_makovom_pole
1.0K viewsВи Миловидова , 05:28
Открыть/Комментировать
2022-08-30 11:31:21
Рилс и текст Риты @pobuchteam

Сейчас ночами перевожу супер-сложный и странный текст, так что не могла пройти мимо. Меня обижает, и то, когда в сетевых или обычных журналах есть информация только об авторе произведения.

Переводчиков часто воспринимают как нечто само собой разумеющееся и не заслуживающее упоминания.

Некоторые блогеры дают о книге развернутую справку: издательство, количество страниц, качество бумаги, но почему-то забывают (или не хотят?) указать второго автора — автора перевода.

А ведь именно переводчики открывают читателям новые литературные миры. В оригинале-то все читать не будешь.

Как вы думаете, нужно ли указывать переводчика в обзорах на книги?

Радует, что в последние годы это делают все чаще
1.6K viewsВи Миловидова , edited  08:31
Открыть/Комментировать
2022-08-29 13:01:47 Лингвокоучинг, консультации, коллаборации

Сентябрь будет очень насыщенным:

• совсем скоро я еду в Переделкино
• по возвращению буду курировать сообщество на Кью
• потом масштабно праздную день рождения
• и потом отпуск, последний раз видела маму в 2019-м

Времени будет мало, даже уроки частично поставлю на паузу, поэтому если есть желание пообщаться до того, как начнётся «учебный год» — тут прописаны форматы :)

Хочется успеть максимально много до воскресенья.

Это хороший момент и для тех, у кого есть вопросы по блогу, и для тех, кто собирается учить новые языки, и для тех, кто хочет, чтобы я рассказала о вашем блоге / проекте.

Есть чем поделиться, есть силы и настроение общаться.

По рабочим вопросам и для писем: @mnogosvista
1.6K viewsВи Миловидова , edited  10:01
Открыть/Комментировать
2022-08-28 14:47:49
Back into bread

Обожаю Reddit: reddit.com/r/linguisticshumor

«Много свиста от лингвиста»
1.2K viewsВи Миловидова , edited  11:47
Открыть/Комментировать
2022-08-28 11:10:13
Этот коварный английский
1.5K viewsВи Миловидова , edited  08:10
Открыть/Комментировать
2022-08-27 18:08:25
Фантастические твари Великобритании, и где они обитают :)

«Много свиста от лингвиста»
1.9K viewsВи Миловидова , edited  15:08
Открыть/Комментировать
2022-08-26 15:28:45
Любимая картинка про процесс перевода

Или инструкция как усложнить себе жизнь :)

Если бы я не подошла к оформлению заявки в Переделкино максимально серьёзно, то успела бы насладиться последними летними деньками и вся такая отдохнувшая поехала разбирать готовые переводы. Но это было бы слишком просто :)

Поскольку я вообще не была уверена в том, что пройду отбор, то не стала начинать новый перевод. Зато прикрепила к заявке оригинал , думала успею.

А сроки сдвинули.
И вот теперь у меня есть неделя...

Понятное дело, что никто не требует готовый перевод даже после окончания резиденции. Но хочется перевести нормально уже сейчас, там — максимально улучшить и сразу после отдать в печать.

И всё бы ничего, но я не умею переводить быстро. А текст добротный, пестрит оборотами, которые так сразу и не перевести.

Ныть тут не буду, а в лингво-личном — как получится :)
Там же буду рассказывать про поездку.

Засим прощаюсь.
Хороших вам выходных
1.9K viewsВи Миловидова , edited  12:28
Открыть/Комментировать
2022-08-26 13:05:16
#рекомендацияполюбви

Я уже упоминала канал @crypttales, т.к. знаю, что многие из вас интересуется древним миром в целом и мёртвыми языками в частности.

Там рассказывают про идеологию, вооружение, быт и мышление жителей Долины Нила. Так, таинственная жизнь у подножья пирамид, становится не такой таинственной :)

Кстати, в этом году автор канала выпустила книгу «Говорит Древний Египет» от лица девушки-фараона по имени Хатшепсут. С цветной вкладкой, загадками и остроумными иллюстрациями.

У меня уже есть экземпляр с автографом, ждёт своего часа
1.8K viewsВи Миловидова, 10:05
Открыть/Комментировать
2022-08-25 18:33:18 Последний раунд #лингвоЧГК

Кого автор книги о поэте Уильяме Йейтсе сравнил с человеком, который сидит верхом на крыше и смотрит одновременно в обе стороны?

Ответ: переводчика.

Комментарий: так известный переводчик Григорий Кружков (переводивший, в том числе, и произведения Уильяма Йейтса) отзывался о собственном творчестве, когда нужно одновременно уметь работать с двумя текстами.

Источник: Г. Кружков, «Ветер с океана: Йейтс и Россия»

«Много свиста от лингвиста»
1.9K viewsВи Миловидова , edited  15:33
Открыть/Комментировать
2022-08-25 14:26:07
Я еду в Переделкино

Три недели назад подала заявку и... сегодня получила письмо!

...Каждый месяц шесть переводчиков проводят неделю в резиденции Дома творчества, получая консультации опытных мастеров, посещая тематические лекции и работая над переводом выбранного отрывка текста, в том числе, совместно с коллегами.

4–10 сентября: Литература на польском

До сих пор не могу поверить, что это происходит на самом деле. Я успела отчаяться и подумать, что не прошла отбор.

Теперь надо срочно садиться за перевод текста
2.0K viewsВи Миловидова , 11:26
Открыть/Комментировать