Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Рилс и текст Риты @pobuchteam Сейчас ночами перевожу супер- | Много свиста от лингвиста

Рилс и текст Риты @pobuchteam

Сейчас ночами перевожу супер-сложный и странный текст, так что не могла пройти мимо. Меня обижает, и то, когда в сетевых или обычных журналах есть информация только об авторе произведения.

Переводчиков часто воспринимают как нечто само собой разумеющееся и не заслуживающее упоминания.

Некоторые блогеры дают о книге развернутую справку: издательство, количество страниц, качество бумаги, но почему-то забывают (или не хотят?) указать второго автора — автора перевода.

А ведь именно переводчики открывают читателям новые литературные миры. В оригинале-то все читать не будешь.

Как вы думаете, нужно ли указывать переводчика в обзорах на книги?

Радует, что в последние годы это делают все чаще