Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Я решил прочесть, чего же такого там написал Константин, что н | Вершки и корешки

Я решил прочесть, чего же такого там написал Константин, что нужно «отмыть» книгу от его слов? Написал он там не то, чтобы много, но хорошо — в литературном смысле даст сто очков вперед любым авторам «предисловий» гаражных книг, как и большинству напечатанных там авторов. И в основном по делу, хотя некоторого академизма бы не помешало, как и научной редактуры. Но вот, что — по всей видимости — задело редакторов «антиколониальной» серии «Гаража», вот эти слова:

«Ибо Восток, даже Ближний Восток — далеко еще не самая репрессированная область мира. Есть другие области, о которых Запад предпочитает знать ровно столько, чтобы не хотеть знать о них ничего больше. Есть страны, о которых до сих пор рассказывают средневековые небылицы. Есть народы, исключенные из сферы какой бы то ни было «политкорректности», даже самой минимальной, которую сумели завоевать себе палестинцы, Есть те, кому не только не позволено говорить о себе, но о которых молчат другие. К северу от Иерусалима, к востоку от Польши».

Очевидно, что именно они не понравились «гаражным» издателям. Им нужно сделать так, чтобы мы не читали «Ориентализм» с послесловием Крылова. Им нужно было сделать так, чтобы мы, если бы и читали «Ориентализм», то узнавали бы в себе не сфантазированный и униженный, недоколонизированный Восток, а прежде всего — Запад, его авангард колонизации — прежде всего Средней Азии, Кавказа и Сибири. И, соответственно, за это «платили и каялись». И не важно, что в том, что обвиняют нас в грехах колониализма тот же самый Запад через самую вестернизированную институцию. Запад, который как-то не слишком заметно, чтобы каялся и возвращал краденые культурные ценности из своих музеев и платил за развязанные на Востоке войны.

Крылов, кстати, был прав и насчет издания «Ориентализма». «Эдвард Сайд ждал издания «Ориентализма»
на русском начиная с девяностых годов. Издание почему-то пак и неостоялось: несмотря на все потуги и попытки, что-то не шло. «Ориентализм» уже был переведен на украинский, в то время как на русском имелись только парочка эссе и несколько статеек, случайно попавших в интернет. Характерно также полное отсутствие интереса к фигуре и текстам Сайда со стороны «интеллектуальной оппозиции». Куда более странные и маргинальные фигуры нашли в России симпатизантов, переводчиков и издателей».

Выход «Ориентализма» на русском в 2004 году вообще не заметили. Не было еще «постколониальной», всей той широкомасштабной работы, которую проводят всякие антропологи-самозванцы вроде Могильнер и их штаб в «Ab Imperio», не было еще грантов, не было премий, и триумфального возвращения Эткинда из интеллектуального забвения с его щедро оплаченными литературными фантазиями о «внутреннем колониализме» тоже еще не былою А теперь все это есть, и потенциальная опасность постколониального дискурса и книг Саида для господствующей парадигмы устранена. Теперь читать Саида разрешили.