Нет ничего более субъективного, чем язык Как бы мы не стреми | Турецкий язык шаг за шагом 🇹🇷
Нет ничего более субъективного, чем язык
Как бы мы не стремились найти истину, она нам не достижима. У слов есть много значений, да не всегда они очевидны, даже иногда не совпадают, а иногда их нет в словарях, тем не менее они существуют.
Одно и тоже предложения могут переводиться абсолютно разными конструкциями.
А значения могут меняться, исходя из контекста или быть понятными только говорящему
Сколько всего мы не знаем в русском языке тяжело и представить, а другой язык так вообще бездонный океан
А вы что думаете?