2023-02-06 22:50:40
Продолжу о пересечениях между востоком и западом.
Абсурдные, тревожные, дурные сны: произведения Кафки нельзя описать иначе, как кошмары, от начала и до конца пропитанные липким страхом перед миром, обществом и собой. Выдумку сложно отличить от реальности, и никому не нужные маленькие люди в его историях вынуждены столкнуться с загадочными, сюрреалистическими силами, которые зачастую имеют странную связь с бюрократическим аппаратом. Его книги, полные отчуждения, беспокойства, чувства вины и попыток нащупать смысл существования, вызывают при прочтении чувство тревожного любопытства и желание откреститься от написанного, больно реалистичным этот гротескный ужас может показаться.
Творчество Кафки определенно оказало большое влияние на развитие мировой литературы. И японской тоже: творчество Кобо Абэ, например, зачастую сравнивают по уровню сюрреализма, парадоксальности и с тем одновременной глубины экзистенциальных размышлений. Повествование культовой «Женщины в песках» мечется в похожих на чешского классика строках депрессивного сюжета, полного метафор. Если некогда (или лень) читать – посмотрите экранизацию 1964 года, которая выиграла приз жюри в Каннах, получила две номинации на Оскар (что очень сильно для авангардного фильма) и стала одним из десяти любимых фильмов Андрея Тарковского.
Про большого фаната Кафки, Харуки Мураками, можно почти и не писать – названия его книг сами говорят за себя: «Кафка на пляже» (здесь максимально в лоб, да), «Охота на овец» и рассказ «Влюбленный Замза», который является прямой отсылкой к «Превращению» (даже, скорее, вариантом её продолжения). Японец, правда, слегка иначе преподносит абсурдность реальности: мир в его произведениях не так враждебен к человеку, поэтому в них куда меньше безысходности.
Два последних много времени не займут (если не считать время на размышления после), отчего я рекомендую прочесть оба. Но если что, всегда есть манга по сборнику рассказов Кафки.
15 views19:50