МНОГОЛИКАЯ БАЗИЛИКА Ещё какая многоликая! Выяснила я это | Тамара Учит Русскому
МНОГОЛИКАЯ БАЗИЛИКА
Ещё какая многоликая! Выяснила я это случайно, когда после урока про не слишком любимую руКолу решила написать про обожаемый мною базилик.
С ним проблем не было. Ударение в этом слове прочно закрепилось на последнем слоге. Спасибо французам, через которых к нам и пришёл 'basilic' – пряная трава базилИ́к.
А вот когда я захотела поиграть с омонимом «базилика», началась полная катавасия. Я была на 100 % уверена, что это красивое сооружение произносится так – базИ́лика. В пику базилИ́ку.
Однако мой пыл охладили словари. Почти все они дают вариативное ударение: базИ́лика и базилИ́ка. Даже новейший орфоэпический словарь Резниченко.
Утешило меня то, что бедные классики тоже метались между двумя нормами. Брюсов писал про «базИ́лик рухнувшие ступени», а Бунин отдыхал под «византийской ветхой базилИ́кой».
И ещё. Стыдно признаться, ну уж ладно. Я думала, что базИ́лика (она же базилИ́ка) – это что-то... экзотическое, что ли. Чуть ли не китайское. А она вот какая – прямоугольное католическое сооружение.
#урок