Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Испанский язык |Обучение языку | Лингвист

Логотип телеграм канала @span_peace — Испанский язык |Обучение языку | Лингвист И
Логотип телеграм канала @span_peace — Испанский язык |Обучение языку | Лингвист
Адрес канала: @span_peace
Категории: Лингвистика
Язык: Русский
Количество подписчиков: 29.75K
Описание канала:

Учим языки вместе!
По вопросам рекламы: @iva_manager

Рейтинги и Отзывы

3.33

3 отзыва

Оценить канал span_peace и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

2

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 55

2022-09-23 15:14:25
Vocabulario - Словарный запас

rompecabezas [ромпэкавЭсас]- головоломка
dominó [доминО]- домино
baraja [барАха]- колода карт
dados [дАдос]- кости
ajedrez [ахэдрЭс]- шахматы
juego de damas [хуЭго дэ дАмас]- шашки
8.0K views12:14
Открыть/Комментировать
2022-09-22 16:05:05
Vocabulario - Словарный запас

части дерева - las partes del árbol
корень - la raíz
ствол - el tronco
стебель - el tallo
ветвь - la rama
пень - el muñón, el tocón
лист - la hoja
листва, крона - el follaje
кора - la corteza
почка - el brote
бутон - el botón
цветок - la flor
11.4K viewsedited  13:05
Открыть/Комментировать
2022-09-21 16:40:04
Vocabulario - Словарный запас

цветы - las flores
роза - la rosa
лилия - la azucena
гвоздика - el clavel
гладиолус - el gladiolo/gladíolo
георгин - la dalia
пион - el saltaojos
тюльпан - el tulipán
ромашка - la manzanilla
одуванчик - el diente de león
нарцисс - el narciso
сирень - la lila
ирис - el lirio
11.3K views13:40
Открыть/Комментировать
2022-09-20 17:53:56
Сокращение испанских имён
11.1K views14:53
Открыть/Комментировать
2022-09-19 17:52:05
Vocabulario - Словарный запас
12.4K views14:52
Открыть/Комментировать
2022-09-18 13:42:44
¿la barca o el barco?

В испанском языке есть слова мужского и женского рода, которые обозначают по сути одно и то же понятие, только слово женского рода указывает на более крупный предмет (la bolsa), а мужской – на предмет меньшего размера (el bolso). В некоторых источниках это разделение по родам называется
EL GÉNERO DIMENSIONAL

Еще примеры:
el charco (лужа) – la charca (огромная лужа)

el anillo (кольцо на палец) – la anilla (кольцо на шторы)

el río – река, ría – широкое устье реки

el bolso – маленькая сумочка,пакет , bolsa – большая сумка

el manzano – яблочко, manzana – обычное яблоко

el cubo – ведро, cuba – бочка

el manto – мантия, manta – одеяло

el gorro – шапка, чепчик, gorra – кепка,

el madero – бревно, madera – древесина

el cesto – высокая корзина, cesta – широкая корзина

el farol- фонарь, farola – уличный фонарь

el barco – судно, корабль, barca – лодка
14.5K views10:42
Открыть/Комментировать
2022-09-17 16:02:23
amar – любить
ayudar – помогать
bailar – танцевать
bajar – спускаться
cambiar (de) – менять
cantar – петь
comprar – покупать
contestar – отвечать
cruzar – пересекать
desayunar – завтракать
descansar – отдыхать
dibujar – рисовать
entrar (en) – входить
escuchar – слушать
esperar – ждать
estudiar – учить(ся)
explicar – объяснять
fumar – курить
girar – поворачивать(ся)
hablar – разговаривать
iluminar – освещать
llamar – звонить; звать
llegar – прибывать
llevar – нести
mirar – смотреть
pintar – красить; рисовать
practicar – практиковать
preguntar – спрашивать
preparar – готовить
saludar – приветствовать
terminar – заканчивать
tomar – брать; принимать
trabajar – работать
11.1K views13:02
Открыть/Комментировать
2022-09-16 17:05:47
Cuál VS Qué

Изучающие испанский язык часто сталкиваются с проблемой выбора: что использовать - cuál или qué?

Основное различие заключается в том, что qué - это больше вопросительное слово "что", а cuál больше отражает именно смысл "который, какой". То есть при переводе текста или своих мыслей в голове нам нужно остановиться и подумать, какой именно смысл мы хотим сложить в вопрос и от этого уже отталкиваться.

1. Qué мы используем, когда спрашиваем, что что-то значит, то есть интересуемся определением какого-то слова.

Например:
¿Qué es tu nacionalidad? Una palabra que indica la nación en la que nací.
Что такое твоя национальность? - Это слово, которое указывает, в какой стране я родился и к какому народу принадлежу.
¿Qué es tu bebida preferida? La bebida preferida es que más me gusta.
Что такое твой любимый напиток? Мой любимый напиток - это тот, который мне больше всего нравится.
¿Qué es la matrícula de tu vehículo? Una placa con números y letras que identifica mi vehículo.
11.7K views14:05
Открыть/Комментировать
2022-09-15 17:25:18
a lo mejor [а ло мэхОр] - может быть

de la mejor manera posible [дэ ла мэхОр манЭра посИбле] - самым лучшим способом
aún mejor [аУн мэхОр] - еще лучше
sentirse mejor [сэнтИрсэ мэхОр] - чувствовать себя лучше
cuánto más mejor [куАнто мас мехОр] - чем больше, тем лучше
de la mejor forma [дэ ла мэхОр фОрма] - наилучшим способом
el secreto mejor guardado [эль секрЭто мэхОр гуардАдо] - самый большой секрет
en el mejor de los casos [эн эль мэхОр дэ лос кАсос] - в лучшем случае
en su mejor momento [эн су мэхОр момЭнто] - в лучший момент своей жизни
ir a mejor [ир а мэхОр] - улучшаться
lo mejor de todo [ло мэхОр дэ тОдо] - лучше всего
lo mejor está por llegar [ло мэхОр эстА пор йегАр] - самое лучшее еще впереди
mejor dicho [мэхОр дИчо] - другими словами
mejor impossible [мэхОр импосИбле] - лучше невозможно
mejor no [мэхОр но] - лучше не надо
mil veces mejor [миль бЭсэс мэхОр] - в сто раз лучше
presentar la mejor cara [прэзэнтАр ла мэхОр кАра] - предстать в лучшем свете
11.5K views14:25
Открыть/Комментировать
2022-09-14 15:38:02
tomar EL PELO a alguien - издеваться над кем-либо

el que no tiene CABEZA debe tener PIES - дурная голова ногам покоя не дает

hablar por los CODOS - болтать без умолку

ser todo el OIDO - напряженно слушать

no tener PELOS en la LENGUA - иметь язык без костей.

tener CARA de pocos amigos - быть недружелюбным

estar con el agua al CUELLO - быть сытым по горло

Hablar CARA A CARA con alguien - Тет-а-тет, поговорить с кем-либо без посторонних. Лицом к лицу

dirigir con MANO dura - жестко управлять

meter las NARICES a cosas ajenas - всовывать нос не в свои дела

No tener un PELO de tonto - Не быть глупым

Ser la MANO derecha de alguien - быть правой рукой кого-либо
12.6K views12:38
Открыть/Комментировать