Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Чисто филологический пост. Любые кальки с других языков являют | СоленыУши

Чисто филологический пост. Любые кальки с других языков являются своеобразным маркером того, что заимствована технология социальной инженерии, перенос формулировок при этом носит, как правило, не творческий (переосмысление), а технический характер (калька). Разберем на конкретных примерах.
Скажем, известный лозунг «Слава Украине! - Героям слава!» - это калька с использовавшейся членами украинской ультраправой организации ОУН УПА фразы: «Слава Украине! Вождю слава!». В свою очередь лозунг националистов является практически дословной с нацистского приветствия «Heil Hitler! Sieg Heil!» («Слава Гитлеру! Победе Слава!»). Этимология, как видим, достаточно прозрачная.
Другой пример. Распространённый на среди украинских полит активистов лозунг: «Украина превыше всего» ("Украина по над усе") – это стопроцентная калька с фразы «Deutschland uber alles» («Германия превыше всего»), и является строчкой из стихотворения немецкого поэта Гофмана фон Фаллерлебена. Кстати, третья строфа этого стихотворения является гимном современной Германии, а первая, откуда взят лозунг, являлась частью гимна нацистской Германии.
То есть, как видите, даже на уровне языка национализм на Украине это не самостоятельно созревшая идеология со своими уникальными местными детерминирующими признаками, а искусственно насаженная гуманитарная надстройка. Ее, разумеется, нужно сносить, а фундамент, то есть присущее славянам отношение к миру, справедливости, Богу, оставить. В этом суть денацификации.