Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Pun или пропал: учим забавные английские каламбуры Минутка | Skyeng: Английский для жизни

Pun или пропал: учим забавные английские каламбуры

Минутка лингвистики: каламбур (pun) — это не только популярное шоу из 90-х, но и очень полезная фигура речи. Она позволяет использовать многозначность или звуковое сходство слов в юмористическом контексте.

Помните, как в одном из эпизодов «The Last of Us» Элли спросила Джоэла: «Did you know that diarrhea is hereditary?» («Ты знал, что диарея — это наследственное?») Ответ на этот вопрос — «It runs in your jeans» («Она течет по твоим джинсам») — и есть пример каламбура. Слово jeans (джинсы) созвучно со словом genes (гены), а дальше попробуйте достроить логическую цепочку самостоятельно…

Чтобы не быть как Джоэл и понимать любые английские шутки в два счета, записывайтесь в Skyeng. Платформа сделает процесс учебы комфортным, а весенний промокод SPRING добавит до 10 бесплатных уроков и поможет заговорить на английском уже этой весной. Подробности акции: https://go.skyeng.ru/springaction_tg

Преподаватели Skyeng знают сотни каламбуров (и не только) на все случаи жизни. Выпросили у них небольшую подборку, чтобы поделиться с вами.

I don’t carrot all.

Можете использовать эту фразу вместо созвучной «I don’t care at all» («Мне все равно»), если ваш пофигизм вышел на новый уровень. Уж с морковкой (carrot) точно никто не станет спорить!

Reading while sunbathing makes you well red.

Слова well red (сильно красный) и well read (начитанный) в устной речи звучат одинаково. Именно таким(-ой) вы станете, если будете читать, принимая солнечные ванны (sunbathing).

Every calendar’s days are numbered.

Популярная английская идиома days are numbered (дни сочтены) отлично сочетается с календарем, в котором каждое число тоже numbered (пронумеровано).

Everyone thinks my runny nose is funny, but it’s snot.

Хотите креативно отмазаться от навязчивых вопросов про аллергию или простуду? Скажите, что ваш нос вовсе не (not) забавный, это просто сопли (snot).

Cheetahs are very popular in the jungle. They are always spotted.

Гепарды в джунглях не только пятнистые (spotted), но и популярные. Они всегда заметны (spotted)!

The philologist was very logical. He had a lot of comma sense.

Comma
(запятая) отсылает нас к профессии филолога (philologist), а созвучное common sense (здравый смысл) делает этого филолога еще и логичным (logical). Целое каламбурное комбо!

What did one leaf say to the other leaves that annoyed him? “Please leave me alone!”

Учитывая, что слово leave (оставить) созвучно с leaf (листок), очень даже вежливое обращение получается!