Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

​​#финскийсловарик Март пришел. Здравствуй, весна! Так я нач | Финляндия: эмиграция. Личный опыт.

​​#финскийсловарик

Март пришел. Здравствуй, весна!

Так я начала этот пост 1 марта, но потом – прямо как та финская весна – застряла на полпути и, возможно, даже сегодня не допишу. А ведь это традиция уже, чтобы рассказывать, откуда есть произошли названия месяцев в финском языке.

Январь, tammikuu
Февраль, helmikuu
И, наконец, март, maaliskuu.

«Maaliskuu jo maata näyttää», «Март уже показывает землю», звучит старая финская поговорка. И если латинское название martius восходит к богу войны Марсу, то финское, как видим, снова рассказывает нам о том, что происходит в это время года. А происходит следующее: снега начинают таять, проталин все больше и больше, и мы наконец видим землю, она словно открывается. Впрочем, и Марс в архаичные времена был богом земледелия и плодородия. Так что все сходится.

В общем, первая и главная версия, что в основе названия первого весеннего месяца лежит слово maa – земля и/или образованное от него прилагательное maallinen – земной, житейский: «maallinen kuu», «земной месяц».

Вторая версия сообщает, что название марта, возможно, происходит от слова mahla, березовый сок. Вроде как он начинает течь именно в марте. Но в старофинском языке и в каких-то диалектах нет никакого mahlakuu. Его только упоминает Элиас Лённрот (тот, который составил «Калевалу») в 1874 году, но и то - скорее всего, лишь как заимствование из эстонского языка.

Есть в этом простая сермяжная правда. Тем более, что версию подтверждают многие языки. Сравните «март» в разных странах:
в Украине – березень
В Беларуси – сакавік
В старом польском языке – brzezień
В чешском – březen.

И если отправить это слово в гугл, то появится объяснение: брезен – церковно-славянское название марта месяца, и все эти слова происходят от слова «береза» и означают месяц, в котором березы зеленеют. Предполагается, что именно с этого месяца начиналась весна у древних славян. Другое дело, что кое-где березнем называли апрель, например, в Болгарии. Но и это укладывается в логику: березы есть много где, а почки и листочки на них появляются в разные периоды.

«Там, де для когось тільки лютий за вікном - на моїй вулиці давно уже весна», - поет «Океан Эльзы» пусть и про февраль, но это чистая правда: кое-где в марте уже вовсю зеленеет трава и всходят крокусы с подснежниками, а в Финляндии еще снега и морозы. От весны пока только щебет птиц и едва заметный аромат воздуха.

Судя по погоде за окном в каждом из моих финских мартов, ни одна береза в Суоми жить в марте и не думает начинать. Отсюда вывод: все-таки для финского языка версия про mahla не работает. Версия про maa намного убедительнее.

Тем более, что и еще одна поговорка вдогонку есть: «Maaliskuu maan avaa, huhtikuu humauttaa» - «Март землю открывает, апрель опьяняет».

На фотокарточке: типичный март в южной Финляндии. Вид со скалы на озеро Laajalahti.