Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Idiom: lose one’s marbles Translation: сойти с ума, “слететь | English Dom

Idiom: lose one’s marbles
Translation: сойти с ума, “слететь с катушек”
Meaning: to go crazy
Example: Wendy’s grandma lost her marbles when she got to know she won 300,000 dollars in a lottery.
Бабушка Венди потеряла рассудок, когда она узнала, что выиграла 300,000 долларов в лотерее.