2022-07-04 10:35:22
Обещал вам пост про «ложных друзей переводчика» - ловите Тут не все про ложных друзей - еще и в целом про схожие по звучанию слова, которые имеют совершенно другое (до смешного) значение.
И напишите потом, что из этого вы уже знали, а что было новым:)
⠀
Те, кто знаком с сербским языком, конечно же в курсе) Но для непосвящённых эта информация может стать не только познавательной, но и полезной
⠀
Начнем с классики. Безобидные на первый взгляд слова "спичка" и "курица" вызывают у сербов дикий восторг
⠀
А все почему? Потому что они очень созвучны двум словам сербской ненормативной лексики, обозначающим женский и мужской половые органы соответственно - "пичка" и "курац" (сорри, но из песни слов не выкинешь, слова надо знать, чтобы не попасть в щекотливую ситуацию ).
⠀
Поэтому в ресторане заказывайте не курицу, а "пилетину", ну а если вам понадобятся спички, просите "шибице".
⠀
Любимые сербами фразы на эту тему - "Дай мне спичку закурить" и "Я люблю курицу" и их производные.
⠀
Соответственно глагол "пичкать," фамилии Пичко, Пичков, Пичкарёва, Пичкина, Пичкунов, Пичкур (вообще 2 в 1 ), Курцер, Курицын, Курцын, Курцев сербов тоже веселят. Ну и топонимы - с. Пичкиряево, д. Курцево, с. Курцы вызывают у них улыбку)
⠀
"Кучка"- небольшая куча чего-то у нас, а у сербов это литературное слово "сука"
⠀
Обычное слово "пролив' тоже вызывает у сербов восторг) Сколько в инете фоток на фоне одноименного московского ресторана. А всё потому что "пролив" на сербском это "понос")
⠀
Слово "трудно" в определенных ситуациях может оказаться комичным для сербов, поскольку прилагательное "трудна" переводится как "беременная"
⠀
Ну и всякие выражения типа "Ты мой товарищ" услышать сегодня сложно, но в сербском это созвучно фразе "Ти мој товариш" дословно "Ты моего нагружаешь". Под "моим" подразумевается то, что созвучно нашей курице
Список, конечно, неполный:) если еще что-то вспомните, делитесь:)
602 views07:35