Перевели и опубликовали эссе мыслителя Чарльза Эйзенштейна 'Ко | PeterLevichChannel
Перевели и опубликовали эссе мыслителя Чарльза Эйзенштейна "Коронация". Да, это о коронавирусе. А еще смерти, жизни и счастье.
Моя позиция во многом близка позиции Чарльза, поэтому я и предложил сделать перевод. Для меня очень важно было увидеть в эссе связи между разными частями системы, разными уровнями. И, конечно, радикальность вопросов.
Некоторые цитаты:
- Является ли снижение смертности стандартом для измерения прогресса?
- В мире отделенного «я» смерть является конечной катастрофой.
- Жизнь не процветает в изоляции
- Тоталитаризм – совершенство контроля – является неизбежным конечным продуктом мифологии отделенного «я».
- Мы можем воспользоваться этой паузой, этим разрывом в норме, чтобы повернуть на путь воссоединения, целостности, восстановления утраченных связей и сообществ, воссоединения с сетью жизни.
Спасибо за перевод с английского и редактуру - Диане Шаляпиной, Катерине По, Игорю Польскому.
От меня здесь иллюстрации и дизайн.
https://futuref.org/coronation_ru