Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

тот самый главарь мафии 98 серия... джони: да, вон там ник | 🔥🔞фанфики про пэйтона🔞🔥

тот самый главарь мафии

98 серия...

джони: да, вон там ник.
помахав парню, блондин помахал ему в ответ.
сделав пару затяжек, мурмаер выкинул полуиспользованную сигарету на землю. на улице было светло, яркое солнце светило высоко, поздняя осень озаряла всё только упавшими жёлтыми листьями.
райли: вот и мы.
держа в руке очередной чупачупс, девушка посмотрела на нас.
пэй: остальные где?
райли: сейчас подойдут.
я: тут даже пахнет как-то по другому.
пэй: ага, а ещё здесь лучшая медицина.
я: ты опять за своё?
грозно посмотрев на брюнета я смутилась.
пэй: да т/и. сейчас мы заселимся в отель, а затем поедем в лучшую больницу.
я: это опять деньги!
дерек: какая разница?
ник: вот именно, пэйтон заботится о тебе, учись принимать это)
к нам подошли мальчики.
виктор: где будем заселяться?
пэй: в отеле "пусана".
дилан: кто-нибудь умеет говорить на корейском?
райли: нет, а разве там нет переводчиков?
пэй: что-нибудь придумаем, успокойтесь.
виктор: тогда такси?
я: да.
брэндон: я вызову.
дерек: ты знаешь номера такси кореи? ты умеешь разговаривать на корейском?
парень озадаченно посмотрел на свой смартфон.
пэй: нужно спросить у прохожих.
осмотревшись по сторонам, брюнет окликнул высокого мужчину.
пэй: извините!
аккуратно взяв его за рукав, пэйтон остановил местного корейца. обернувшись к мурмаеру, мужчина что-то спросил.
?: 네?(да?)
пэй: а..э...
парень растерялся.
пэй: извините, вы не говорите по нашему языку?
мужчина пожал плечами.
?: 죄송합니다,나는 당신의 언어를 이해하지 못합니다. (извините, я не понимаю вашего языка.)
пэй: что?
джони: кажется он сказал что не понимает тебя.
подойдя к пэю и незнакомому мужчине, джони решительно почесал затылок будто что-то вспоминая.
джони: 실례합니다,당신은 어떻게 택시를 호출하는 방법을 우리에게 말해 줄 수? (извините, вы не могли бы сказать нам, как вызвать такси?)
парень спросил неуверенно, он словно боялся оступиться и сказать что-то неправильно.
райли: он знает корейский?
посмотрев на мальца, тёмноволосый мужчина улыбнулся.
?: 물론,여기 있습니다. (конечно, вот, пожалуйста.)
незнакомец протянул джони визитку с номером и надписями.
джони: 그들은 여기에 달러를 받아 들일 수 있습니까?(могут ли они принимать здесь доллары?)
?: 아니,하지만 난 당신을 도울 수 있습니다. (нет, но я могу тебе помочь.)
мужчина вытащил из кармана несколько купюр.
?: 이거 받아. (возьми это.)
взяв из рук корейца деньги, парень улыбнулся.
джони: 감사합니다,당신은 우리에게 많은 도움이! (спасибо вам, вы очень помогли нам!)
?: 당신에게 행운을 빕니다,젊은 여행자. (удачи тебе юный путешественник.)
пожав джони руку, мужчина отправился вперёд.
пэй: ч..что это было?
стоя с глазами полного удивления, мы смотрели на мальчика.
джони: это от бабушки, но к сожалению я очень плохо знаю их язык.
дерек: ты понимаешь что сейчас ты наш герой?
брэндон: ахренеть, ты умница!
я: я в шоке. теперь нам переводчики не нужны)
джони: я очень боялся сказать что-нибудь не так, их язык очень сложный.
пэй: но ты помог нам! давайте вызовем такси и поедем в отель?
ник: да, я очень хочу кушать!
дилан: а я хочу в туалет, дак ещё и очень!
райли: потерпишь.
пэй: ну хватит! я вызываю такси.
дерек: ты же знаешь что сказать?
джони: я не уверен, но какой здесь адрес?
парни начали озирать всё по сторонам.
пэй: вот.
указав на жёлтую табличку весящую на боку здания аэропорта, брюнет косо покосился на неё.
джони: хорошо, я попробую.
ник: главное не торопись, надеюсь этих денег нам хватит.
пэй: я думаю стоит доллары обменять на воны.
ник: хорошая идея.
взяв телефон пэйтона в руки, мальчик стал набирать номер такси. приложив телефон к уху, джони стал ждать ответа.
pov джони:...
*разговор*
трубку принял оператор.
?: 나는 당신을 듣고 있어요. (я слушаю тебя (вас).)
сделав пару глубоких вдохов, я ответил.
я: 안녕하세요,택시를 주문할 수 있습니까? (здравствуйте, могу я заказать такси?)
?:...
××××××
ребята, перевод может быть не точным, за это извините, брала с переводчика!
зайка, скорее подписывайся, включай уведомления и ставь реакции, чтобы не пропустить новые серии