Прямо скажем, когда я чипировалась от ковида, то ожидала, что | Neperevodimoe
Прямо скажем, когда я чипировалась от ковида, то ожидала, что Владимир Владимирович или хотя бы Билл Гейтс что-то там сделает с моими заводскими настройками. Так, чтоб сразу ультрамарафоны могла бегать и по 100 раз подтягиваться.
Ну, ожидания вообще не совпали с реальностью. Позавчера, например, я заплатила много деняк, чтоб мне сообщили, что у меня защемление седалищного нерва. А потом заплатила ещё деняк, чтоб всю эту красоту полечить.
И фраза «у кого что болит, тот о том и говорит» заиграла новыми красками. Буквальными, болезными, жабодушащими такими красками.
Итак, о потраченных денежках:
• to pay through the nose или to pay an arm and a leg - дорого платить за что-либо;
• to break the bank - все спустить;
• a pretty penny - приличные такие деньги.
#idioms