Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

HEUTE WIRD VIEL GELACHT Всем нам хорошо известно, что немецк | Немецкий язык @nemand

HEUTE WIRD VIEL GELACHT

Всем нам хорошо известно, что немецкое предложение не может обойтись без подлежащего. Даже если в переводе на русский язык подлежащего и нет, как например в предложении:

Man lacht viel und gern – (смеются много и охотно), то его функцию выполняет неопределённо-личное местоимение „man“.

Иногда подлежащее может и вовсе отсутствовать.Разберём, в каких случаях.

Главным образом это касается так называемого Passiv ohne Subjekt (subjektloses Passiv) или unpersönliches Passiv. На русский язык данный грамматический термин переводится как Безличный или бессубъектный Passiv. Важно: данная форма редко используется в официальных текстах и формальных разговорах.
Значения предложений с unpersönliches Passiv соответствуют активному предложению с „man“. Безличный Passiv служит для выделения самого действия, не указывая на исполнителя: Im Haus wird gelacht. – В доме смеются.

Возможен в следующих случаях:

от глаголов, которые не требуют после себя дополнения в Akkusativ: Am Wochenende wurde nicht gearbeitet. – На выходных не работают.

от глаголов, которые сохраняют после себя дополнение в Dativ: Ihm wird geholfen. – Ему помогают.

от возвратных глаголов: Jetzt wird sich aber mal gewaschen! – Но теперь пора умыться! В таких случаях возвратное местоимение sich сохраняется. Подобного типа предложения носят побудительный характер.

Стоит отметить, что подлежащее полностью отсутствует только в том случае, если соблюдается обратный порядок слов. При прямом порядке стоит безличное местоимение es:
Es wird erzählt, dass dieser Mann wunderschön ist. – Рассказывают, что этот мужчина прекрасен.

А теперь небольшое упражнение, предлагаю написать эти предложения с unpersönliches Passiv:
1. In Süddeutschland fährt man viel Ski.
2. In Deutschland raucht man nur noch in wenigen Kneipen.
3. Auf der Party tanzt man viel.



#nemand_грамматика @nemand