Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

unpublished

Логотип телеграм канала @myunpublished — unpublished U
Логотип телеграм канала @myunpublished — unpublished
Адрес канала: @myunpublished
Категории: Блоги
Язык: Русский
Количество подписчиков: 2.84K
Описание канала:

Авторский блог Марины @mantler.
Дневник и проекты unpublished: https://telegra.ph/Dnevnik-i-proekty-unpublished-08-16
Рекламы нет и не будет, пишу только по любви.

Рейтинги и Отзывы

3.00

2 отзыва

Оценить канал myunpublished и оставить отзыв — могут только зарегестрированные пользователи. Все отзывы проходят модерацию.

5 звезд

0

4 звезд

1

3 звезд

0

2 звезд

1

1 звезд

0


Последние сообщения 7

2021-10-24 18:17:35 «Отель» Артур Хейли

Хочется обнять и расцеловать того человека, который мне подкинул этот роман, но, кажется, это был умный механизм Сторитела :) Совершенно невероятная история, которую читаешь не просто на одном дыхании, а на одном вздохе! Википедия называет этот роман «производственным», как и все романы Хейли, и я бы не поняла, о чем это, если бы не нашла тут же другие романы Хейли в Сторителе, и они выдержаны в одном смысловом поле — «Аэропорт», «Колеса», «Перегрузка» — всё про какую-то отдельную сферу производства и/или обслуживания.

«Отель», как понятно по названию про работу и жизнь отеля «Сент-Грегори» в Новом Орлеане. Действие происходит в 60-х, когда уже принят закон, исключающий сегрегацию и уравнивающий в правах, но еще далеко не все поняли, что это такое и как с этим жить, продолжая когда-то введенный порядок. Вот и в этом отеле сегрегация была «узаконена» и случился скандал на расовой почве, в результате которого один из известнейших врачей и президентов стоматологической ассоциации подал в отставку. Но это лишь одна из многочисленных историй, которые произошли за пять дней — с понедельника по пятницу в огромном отеле на несколько тысяч гостей.

Не открывайте описание в википедии, так как там все истории заспойлерены так, что даже мне показалось противным, хотя я вроде спокойно к этому отношусь. Там есть совершенно изумительная история про старичка, которого спасли главный герой романа, от чьего имени в основном и ведется повествование — Питер МакДермотт — заместитель управляющего и Кристина Фрэнсис — секретарша владельца отеля. Развитие этой истории оказывается настолько неожиданным, о чем даже предположить было сложно!

А еще есть история про герцога и герцогиню, которая начинается не очень понятным образом, а уж заканчивается и вовсе фантастически. Про вора, который решил заехать именно в этот отель, провернуть несколько мелких краж и сорвавшем солидный куш напоследок, так и вовсе стоит отдельный роман сочинить. А про влюбленности, без которых был бы невозможен ни один рассказ про «рабочую кухню» отеля, где почти каждый, кто заинтересован в безупречной работе, в буквальном смысле слова живет на ней. Про кухню, ее работу, работу ресторана, бара, лифтов, прачечных, мусоросжигательных, стоянки отеля и прочего-прочего — вся анатомия гостиничного бизнеса разворачивается в таких подробностях, да еще и приправленная личными историями, от чего погружаться в подробности становится чрезвычайно интересно.

Искренне рекомендую, особенно, если вы собираетесь в путешествие на эти долгие каникулы или уже находитесь в нем. Такое погружение в истории персонажей с одновременным изучением одной из огромных сфер услуг — это как будто оказался на занятии у самого классного преподавателя курса, который одновременно и теоретик с кучей опубликованных книг и статей, и активный практик, готовый рассказать на парах несколько изумительных историй из своей профессиональной жизни.
485 views15:17
Открыть/Комментировать
2021-10-24 17:50:52 «Преступление и наказание» Федор Михайлович Достоевский

Вот правильно говорят, что классику надо читать во взрослом возрасте, в школе до нас она не доходит в полном объеме. Просто проверьте, что вы помните о «Преступлении и наказании»? Кроме того, что там был Раскольников, который убил старушку-процентщицу. Он только ее убил или кого-то еще? А у Раскольникова была любовь или влюбленность? А друг? А чем вообще вся эта история закончилась? А были ли там еще какие-то сквозные сюжеты или «мусолился» только этот один и Раскольников всю дорогу страдал?

Для меня сейчас это оказалось не историей про убийство, а, как это всегда бывает у Достоевского, про отношения и философские рассуждения на тему того, как хочется жить и как жить получается. Раскольников убивает старуху почти в самом начале романа, а дальше эта история тянется лишь фоном к картине, на которой происходит совсем другое. Например, у Раскольникова есть мать и сестра Дуня, которые приезжают в Петербург, чтобы сестра вышла замуж за препаршивого дядьку, которого тот же Родион Романович раскусывает при первой же встрече. Раскольников в один из своих бредовых и болезных дней встречает господина Мармеладова, который рассказывает ему о своей непростой жизни и семьей, в которой Раскольников позже непосредственно принимает самое активное участие. В том числе сходится с дочерью Мармеладова — Софьей. Финал романа такой неожиданный, о котором в школьное время и рассуждать было бы глупо, мы еще толком и не поняли бы, что это такое было и почему всё так произошло. Еще у Раскольникова есть студенческий друг — Разумихин, который о нем заботился, пока Родя болел и бредил, а потом Разумихин сошелся с Авдотьей Романовной (всё переплетено, конечно же). А еще там есть совершенно изумительная, почти детективная история о том, как препаршивый дядька состряпал видимость кражи, в которой обвинил Сонечку, чтобы отомстить Родиону за его отношение и за то, как он свою сестру настроил против замужества. А господин Свидригайлов? Богатейший чудак, бывший заключенный, которого выкупила (!) жена — Марфа Петровна, милейшая женщина, простившая ему его влюбленность и даже пылкую любовь к Дуне — сестре Раскольникова, работавшей у Свидригайловых в услужении. Как только Марфа Петровна умерла, разбогатевший совсем не в меру Свидригайлов приехал в Петербург и стал свидетелем признания Родиона Софье в совершенном преступлении. А что только этот Свидригайлов не натворил за свое пребывание в Петербурге и чем всё закончилось — еще одна интереснейшая история во всех смыслах, в том числе и философском. Вот сколько всего происходит на фоне свершившегося преступления и расплаты за него. Кажется, что прошла целая жизнь, а на самом деле всё происходит в пределах нескольких дней, если не считать истории в эпилоге романа.

Отдельно интересно, что Раскольников оказывается мыслит о своем преступлении в рамках «проблемы вагонетки»! Я об этом совсем никогда не задумывалась, если честно, я толком и не понимала, почему он эту процентщицу-то убил, если о деньгах не задумывался и пользоваться ими и не собирался (по крайней мере, в ближайшем будущем). А вот сейчас всё стройно и легко легло в голове по полочкам. В общем, Достоевский — неизмеримо великий писатель, буду продолжать читать его романы, в Сторителе они почти все есть, главное, чтобы озвучка не подводила (в «Преступлении и наказании» она отличная).
309 views14:50
Открыть/Комментировать
2021-10-24 17:24:08 «Тысячи жизней Ирены Сендлер» Давид Эврар, Северин Трефуэль, Жан-Давид Морван

Просто безграничное спасибо @mifcomics за этот графический роман! Он так долго у меня лежал непрочитанным из-за своей пугающей мощи, количества страниц и, собственно, самой темы. Но я прочитала за один присест, буквально за час, разглядывая изумительную работу художников, которая похожа на ювелирную роспись огромного полотна во всю стену, с безумным вниманием к мельчайшим деталям.

Авторы в послесловии пишут о том, что прочитали книги и истории на французском про Ирену Сендлер, где приводятся зачастую противоречивые сведения и решили создать не классическую биографию, а «передать сам дух борьбы, которую она вела». Что им безусловно удалось.

В книге время переключается с военных лет на современность, где свою историю рассказывает одна из спасенных Иреной девочек (в настоящем уже мама) своей дочери. Есть и моменты, когда Ирена вспоминала детство и своих родителей, что помогало ей справляться с трудностями. Есть фантазии детей, которые также помогали им выживать в это непростое время. Но больше, конечно, подробностей о том, как жилось в одном из Варшавских гетто, как Ирена придумала план с вывозом детей из этого гетто, кого она взяла к себе в помощники, и как этот план реализовывался. Конечно, Ирену забрали в гестапо, она это предвидела, пережила там страшные пытки, никого не выдавая и не рассказывая о своем взаимодействии с подпольными организациями, которые вели борьбу против власти нацистов. Благодаря чуду и продажности одного из служителей тюрьмы, где была Ирена, она спаслась. И продолжила свою борьбу за спасение детей, как только восстановила свое здоровье.

В книге упоминается Януш Корчак (про его историю я совсем ничего не знала, а зря), еще есть страшные подробности о том времени, когда война уже закончилась, но узников лагерей не сразу отправили на родину, а кто-то вынужден был находиться в тех же самых лагерях, дожидаясь, пока ситуация разрешится на политическом уровне. Это тоже не особо известный факт из последствий войны.

Мне очень понравилось, как написана эта история и тот стиль, в котором она нарисована. Здесь нет излишней сентиментальности, только факты, которые вызывают бурю сочувствия и гордости за людей, которые находили в себе силы сопротивляться. Здесь нет излишнего кричащего героизма, все герои настоящие, открыто говорившие о том, что они боятся последствий происходящего, но поступают так потому, что не видят для себя других вариантов. Даже про пережитые пытки Ирена объясняет не с позиции пресловутого героизма, а с позиции, что у каждого человека свой темперамент, и ей просто повезло, что она смогла справиться с первым ужасом, а дальше адаптировалась, и всё переживать стало легче.

Ирена Сендлер спасла 2500 еврейских детей из Варшавского гетто, эта история стоит рядом со «Списком Шиндлера», только она почему-то менее известная, поэтому я крайне рекомендую с ней познакомиться. У МИФа также есть «Дневник Анны Франк», а в графическом представлении на тему войны есть еще «Маус», «Сурвило» и «Вы-жившие», тоже крайне рекомендую.
321 views14:24
Открыть/Комментировать
2021-10-24 17:17:44
306 views14:17
Открыть/Комментировать
2021-10-17 16:15:32 Еще хочется поделиться интересным случаем из жизни, который был для нас самих довольно неожиданным :) Мы решили отправить свое фото в местную газету, которая публикует фотографии пар, где-то путешествующих. Хотя, может изначально идея путешествий и не закладывалась, просто так со временем получилось. Несколько недель подряд мы видели фотографии с тех мест, которые сами посетили этим летом и решили, что будет прикольно, если мы тоже отправим туда свою фотографию. Когда вы в последний раз отправляли что-нибудь в газету? И верите ли вы вообще, что газеты сейчас хоть сколько-то молодежными могут быть? Кажется, это способ получения информации (сильно) старшим поколением (вообще, мы постепенно в это поколение вползаем, но пока только по биологическому возрасту). После нашей фотографии подряд пошли фото совсем молодых пар, они и до этого были, но не в таком количестве (или я просто стала их замечать и отмечать).

Спасибо любимому мужчине, что мы можем поучаствовать в таком вот «приключении», не бурча про себя, что это совершенно не наш формат, а, наоборот, радуясь, сколько неуемного веселья может доставить момент, когда ты достаешь из почтового ящика местную газету и видишь там вашу общую фотографию с клевым текстом
493 viewsedited  13:15
Открыть/Комментировать
2021-10-17 16:15:09
375 views13:15
Открыть/Комментировать
2021-10-17 16:04:48 «Педагогическая поэма» Антон Семенович Макаренко

Наконец, из всего списка мое любимое (последнее) произведение в двух частях. Вам не передать, как сильно я его полюбила, как, впрочем, и труд самого Макаренко, как педагога. Я чуть ли не на каждом занятии вспоминаю это произведение и везде его вставляю (даже там, где не надо :) Наша общая беда, как оказывается сейчас, в том, что мы зачастую читаем пересказы оригинальных трудов (того же Выготского или вот Макаренко), а это обязательно будут интерпретации авторов пересказов, а значит и далеко не всегда верные смыслы, которые закладывал писатель и деятель. Например, вы когда-нибудь читали Ленина? Нет, не то, что пишут многочисленные, в том числе, диванные эксперты о том, что он делал, а именно его непосредственные труды? Там очень крутые смыслы заложены на самом деле! И писал Ленин очень складно, формулировки у него были прекрасные и не вызывали никакого негатива, скорее, наоборот.

Возвращаясь к Макаренко, о нем я тоже слышала только что-то не очень хорошее, что его педагогика попахивает авторитарностью и властностью, что-то такое. Как оказалось на самом деле, всё с точностью до наоборот. В первой части «Педагогической поэмы» Антон Семенович рассказывает о том, что его отправили руководить колонией несовершеннолетних нарушителей и беспризорников где-то под Полтавой. Там не было ничего для комфортной и хоть сколько-то продуктивной жизни, приходилось всё создавать своими руками. Параллельно налаживать общение с довольно непростым сообществом, в котором бытовали свои правила и процветало неуважение к старшим, да и вообще ко всем подряд.

Постепенно Макаренко находил подход к каждому, находил занятия для них, строил педагогические модели, создавал правила и традиции колонии, которую назвали именем Горького. Самому Максиму Горькому колонисты писали письма, а писатель им отвечал. С 1920 года по 1928 Макаренко заведовал колонией. Хотя этот длинный период можно поделить на два (собственно, так и делится вся поэма), так как в 1926 он вместе с некоторыми колонистами переехал в другую колонию — имени Дзержинского, где также смог поднять хозяйство и с помощью своих педагогических методов возродить не только саму колонию, но и людей, ее населявших.

У Макаренко в то время были конфликты с существовавшими образовательными методиками и педагогическими методами. Он создавал свое, что работало на практике, при этом, не стесняясь рассказывал о своих «педагогических провалах» и о том, что что-то не сработало, подробно рефлексируя, почему так произошло.

В общем, я тут могу говорить много, но понимаю, что для меня это предметная и профессиональная литература, вы по своей профессиональной деятельности наверняка тоже можете часами рассказывать и знаете по ней книги-библии, которые считаются неким фундаментом и которые формируют вас и ваши взгляды на профессию. Вот если вы имеете отношение к педагогике, то я крайне рекомендую прочитать «Педагогическую поэму», а лучше послушать ее на Сторителе, так как ее читает совершенно изумительный чтец, который потрясающе владеет украинским и переключается между ним и русским совершенно незаметно, а в этой книге такие переключения происходят довольно часто.
379 viewsedited  13:04
Открыть/Комментировать
2021-10-17 15:43:15 «Лавр» Евгений Водолазкин

Это САМЫЙ странный роман из всех, что я читала за всю свою жизнь :) Возможно потому, что он написан доктором филологических наук и имеет непосредственное отношение к исследованию языка, а возможно потому, что автор играет со временем, как Нолан в своих фильмах, и читатель оказывается совершенно внезапно в советское время в Москве, выскакивая из средневековой Руси 15-16 веков.

Главный герой романа — лекарь Арсений, который рос вместе с дедушкой Христофором (вначале мне казалось, что роман будет про Христофора), так как его родители умерли от чумы. Чума вообще идет сплошной полосой через весь роман, постоянно гибнут люди, а Арсений их то излечивает, то хоронит. Больше, конечно, излечивает, причем иногда магическим образом, с помощью трав и настоев всяких.

Арсений совсем молодой хоронит деда, а потом встречает такую же молодую и неопытную девушку Устинью, которой предлагает вместе с ним жить в его хижине. Он скрывает Устинью от всех, кто к нему приходит лечиться, так как они еще слишком молоды, чтобы жить вместе и заключить брак. Устинья, тем временем, беременеет, а во время родов умирает вместе с младенцем. Арсений с огромным трудом оправляется от такой потери, ему помогают люди, приходившие к нему излечиваться. Тогда Арсений принимает решение идти странствовать по свету и в процессе разговаривает с Устиньей (ведет внутренние беседы, так сказать). При этом, он называет себя Устином, а в самом финале истории, останавливается в монастыре, где при постриге берет себе имя Лавр. В этот промежуток (от Арсения до Лавра) с ним происходит множество странных и интересных историй. Иногда язык переключается на древнерусский, иногда он достаточно современный, параллельно развиваются сюжеты с другими героями, которые потом ювелирно сплетаются с жизнью и бытием Арсения. Проигрывается история с Фомой, где он разговаривает и матерится совершенно, как это делают в современном мире, но находится при этом где-то на 5-6 веков назад :)

Этот роман — лауреат многочисленных премий, он очень высоко оценен и признан в литературном сообществе, его исследуют и внесли в топ-10 книг о боге, что мне кажется довольно странной номинацией, но ее авторам виднее. На мой любительский взгляд, этот роман надо прочитать обязательно, если вы любите эксперименты с языком и его феноменологией. Если вам не кажется чем-то вульгарным и неприятным то, что с языком, как с филологической категорией, могут играть и на этой игре построить фундамент огромного литературного произведения. Оглядываясь назад, мне это кажется, очень странным, но очень интересным опытом. Вряд ли есть какие-то примеры из литературы, с которыми можно сравнить этот шедевр.
321 views12:43
Открыть/Комментировать
2021-09-21 14:31:04 «Рэкетир» Джон Гришем

Совершенно неожиданный детективный роман. История такая. Один заключенный Малкольм Баннистер был осужден на восемь (кажется) лет за преступление, которого не совершал. Он работал адвокатом в небольшой конторе, но со стабильной клиентурой. В результате одного заказа от большой шишки, он оказался замешан в некоторых махинациях, хотя сам ничего такого не делал совсем. Но судьи не стали разбираться в подробностях, точнее, ФБР. Они просто показали пальцем, кому надо и когда надо, и ему вынесли приговор. Малкольм не стал растить в себе злобу и ненависть, хорошо вел себя в тюрьме, соблюдал все положенные правила, работал в библиотеке и иногда помогал своими юридическими знаниями другим заключенным — подать апелляцию или разъяснить обстоятельства их дел.

Повествование ведется от имени Малкольма. Когда ему осталась еще половина срока, внезапно случилось убийство федерального судьи, что является очень редким случаем. Никаких следов у ФБР не было. Они зашли во все тупики, какие можно. И тут появляется Малкольм и говорит, что готов им предоставить сведения об убийце судьи, только если они выполнят ряд его условий, среди которых — изменение внешности с помощью пластической хирургии, новые документы и программа защиты свидетелей. Полицейские и прочие важные чины посовещались и решили поверить безупречному заключенному, предоставив ему всё необходимое.

А дальше начинается какая-то вакханалия. Малкольм, изменивший имя, встречается с девушкой, с которой познакомился в тюрьме, когда та приходила на свидания к брату. И они после яркой и активной встречи едут кое-куда под видом киносъемочной группы. Я в этот момент вообще отказывалась понимать что-либо. Зачем им понадобилось притворяться, что они снимают документальный фильм? Зачем они придумали всю эту затею с частным самолетом? Зачем зарегистрировали кино-компанию и что происходит вообще?

Еще никогда в жизни я НАСТОЛЬКО сильно не переключала героя с одного образа на другой. В моих глазах он был этаким Морганом Фриманом из «Побега из Шоушенка», а оказался, не знаю, Лео Ди Каприо из «Поймай меня, если сможешь».
Отличное чтиво, я прямо на ходу меняла ход мыслей, чтобы разобраться в происходящем, очень необычный эксперимент.
208 views11:31
Открыть/Комментировать
2021-09-18 12:41:56 «Гроздья гнева» (Джон Стейнбек)

То время, когда на моем канале, скорее всего, будут появляться только мои впечатления от прочитанных книг, настолько ограничено время и внутренний ресурс. Из-за этого прочитано (и прослушано) уже четыре книги, а про них я всё еще не написала свой отзыв.

Этот роман мне попался случайно, я ничего о нем не знала, а он удостоился Пулитцеровской премии. Он был опубликован в 1939 году, в 1940 переведен на русский язык, в этом же году снят фильм, который я посмотрела в 2016 и благополучно забыла (но мой кино-канал всё помнит). Вроде бы в фильме хеппи-энд, но я не помню примерно ничего, мне знакома общая канва истории — про Великую депрессию и голодные годы в США, а вот подробности я узнавала по мере прочтения как будто заново.

В самом начале приходится продираться через «заметки юного натуралиста», который описывает, как ползет черепаха или вприпрыжку перебегает дорогу заяц. Хотелось бросить всё и оставить писателя наедине с его биологическими познаниями окружающего мира. Но что-то останавливало. И это что-то — начинающаяся история Тома Джоуда, который досрочно был освобожден из тюрьмы, куда попал за совершенное непреднамеренное убийство (в наше время это назвали бы самообороной) и держал путь в направлении к дому своей семьи, состав которой такой: бабушка и дед Тома, его мама, отец, дядя, взрослые сестра, два брата и маленькие сестренка и братишка. Сестра оказывается беременной и к семье добавляется отец ребенка и ее муж. По дороге Том встречает бывшего проповедника, которого помнит еще до тюрьмы и больше по детству. Проповедник уже не проповедует, но пока не определился, что ему делать дальше, поэтому присоединяется к Тому, чтобы попроведовать его семью. Подходя они обнаруживают участок в абсолютном запустении и разрушенный дом.

Параллельно звучит голос рассказчика, который освещает происходящие события с исторической точки зрения, поясняя, что происходило в то время и как люди жили. Но излагаются не сухие факты, есть и субъективная картина автора, который в то время сам проехал часть пути и узнал, что происходит вокруг. Стейнбек был удивлен, когда узнал, что в поисках работы с места на место переезжают не только мексиканцы, а сами американцы, меняя штат за штатом. В то время американцев сгоняли со своих земель, заставляя их перебираться на другой конец страны, не имея ничего, кроме машины и нехитрого скарба, который они возили с собой. Еды тоже не было, было немного денег, которые они выручали с продажи своих вещей при отъезде. Дальше планировалось найти работу и жить уже с заработанных денег. Купить уже свой участок земли и заново отстроить домик.

Семья Джоудов так и планировала, но реальность оказалась гораздо хуже. Не все из семьи выдержали переезд на новые места. Кто-то не захотел ехать туда, куда считало нужным направиться большинство. Семья постепенно распадалась. В то время существовали понятые (полицейские), которые проявляли абсолютное бесчинство по отношению ко всем переселенцам. Единственным более-менее спокойным и человечным местом были правительственные лагеря, но в них сложно было попасть и еще сложнее там остаться, так как вся работа была сезонной — обычно это сбор фруктов или хлопка.

Сейчас это называют демпингом, а тогда это был способ выживания: людей, приехавших за поиском работы, было очень много, а самой работы мало, поэтому оплата постоянно снижалась, пока не появлялся тот, кто готов был работать за кусок хлеба. Абсолютно безвыходная ситуация, которая очень ярко, точно и ёмко описана Стейнбеком на примере кочевничества Джоудов.

Несмотря на полный ужас, который описан в этом романе, в нем есть место изумительному чувству юмора Тома. Для современности Том — готовый стендапер :) А в то время он был самым сильным и сообразительным из всех, глава и поддержка семьи. Правда, статус главы семьи он делил с матерью — тоже очень сильной и стойкой женщиной, без которой семья бы точно не выдержала и пары дней пути. Категорически советую этот роман к прочтению.
219 views09:41
Открыть/Комментировать