Терраса или терасса?
Вот в немецком и французском языках, откуда предположительно к нам пришло это слово, terrasse, можно писать двойную букву в обоих случаях и не ошибёшься. А вот в русский язык это слово перешло только с одним удвоением.
Правильно —
терраса
Неправильно —
терасса
Очень удобно запомнить по первоначальному значению—
terra - земля.
Когда-то терраса значила
земляную насыпь для прогулки или ради красоты вида, теперь же под этим словом мы понимаем веранду, летнюю пристройку к зданию в виде площадки без стен.
Еще помочь в запоминании нам могут однокоренные слова:
территория, террариум и терракот — все связаны с землёй и имеют корень
-терр-.