Из 'Роли моей семьи в мировой революции' Боры Чосича, пер. В. | Мистер Дарси и бал
Из "Роли моей семьи в мировой революции" Боры Чосича, пер. В. Соколова:
Дядя при выносе велосипеда разбил стекло во входных дверях. Тетка уронила на пол флакончик духов, весь дом провонял чем-то ужасным и дорогим, с японским названием.
Еще полгода назад я бы даже не подумала, что имеются в виду какие-то конкретные духи, а сейчас даже примерно представляю, как там в доме пахнет: как у Карла Лагерфелда, который, говорят, любил прыскать "Мицуко" на шторы))