Получи случайную криптовалюту за регистрацию!

Решила проверить что там в англоязычном дискурсе. Стало очень | Восьмое декабря

Решила проверить что там в англоязычном дискурсе. Стало очень дурно.

Западным наблюдателям картинка нынешних событий происходящее видится как буквальный марвеловско-гаррипоттерский кинчик, где Украина – это Гарри Поттер, Путин – это Воландеморт (и если бы я шутила). В англоязычных соцсетях расцвел мем в стиле марвел про Киевского Призрака. Напрочь выдуманный пилот Миг-29, который, мол, сбил шесть русских самолетов. #GhostofKyiv. Архетип этого призрака – какой-то классический персонаж из американских фильмов категории Б про военные успехи. Твиттер-пролетариат от Киевского Призрака в восторге, желает ему легкого неба в самых кринжовых формулировках и плодит килотонны мемов, включающие в себя кадры из нового Спайдермена. Произошедшее на Змеином острове тоже мемефицировалось в марвеловский хэштег #SnakeIsland13. Снейк айленд. Я уже вижу этот постер в кинотеатре.

Более того, «киевский призрак» уже появился на мем-энциклопедии Know Your Meme, где его описывают в формулировках, как будто это все произошло не несколько часов назад, а как минимум несколько лет. От этого всего дико кружится голова. Пандемия ковида как медийная постановка напоминает детские сказочки – тогда люди еще как-то жили в реальности, и для того, чтобы навязать нарративу, что жизнь похожа на голливудский фильм, приходилось постоянно напоминать про фильм Contagion. Теперь люди слились с экраном смартфона, и рождают кинематографические голливудские мемы самостоятельно.